Выбери меня (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

«Раздел IX» («Title IX») – Федеральный закон США, запрещающий дискриминацию по признаку пола в образовательных программах, финансируемых из федерального бюджета. (Здесь и далее примеч. перев.)

2

«Лифт» («Lyft») – агрегатор такси.

3

«Мари Каллендер» – сеть ресторанов.

4

«Брюинс» – хоккейный клуб.

5

«Исчезнувшая» – детективный роман американской писательницы Гиллиан Флинн.

6

«Фастачи» – магазин сувениров и деликатесов.

7

«Гудвилл» – сеть магазинов секонд-хенда.

8

LSAT (Law School Admission Test) – вступительный тест для юридических вузов.

9

БСЗ – Бостонский симфонический зал.

10

Карпэ диэм (лат. carpe diem – «лови день») – устойчивое латинское выражение, означающее «живи настоящим», «лови момент».

11

Огры (фр. ogre) – персонажи кельтской мифологии, безобразные злобные великаны-людоеды, отдающие предпочтение маленьким детям.

12

Мэри Уолстонкрафт – британская писательница, философ XVIII в. Известна своим эссе «В защиту прав женщин» (1792).

13

В американской системе оценивания высший балл – 4.0.

14

Глория Стайнем – американская феминистка, журналистка, социальная и политическая активистка, национально признанный лидер и представительница феминистического движения конца 1960-х – начала 1970-х гг.

15

Субтекст – законченная в смысловом отношении самостоятельная часть текста.

16

Скоростная автомагистраль «The Massachusetts Turnpike» (в просторечии «Масс-Пайк» или «Пайк»).

17

Филли – шутливое название Филадельфии.

18

ИД (или Оно) – используется для обозначения части разума, которая содержит примитивное влечение, импульсы, дорациональные стремления.

19

Эстер Принн – главная героиня романа Натаниэля Готорна «Алая буква».

20

ratemyproffessor.com – обзорный сайт, позволяющий студентам колледжей и университетов присваивать рейтинги профессорам и кампусам американских, канадских и британских учреждений.

21

NECN, New England Cable News – новостной кабельный канал Новой Англии, США.

22

На Шредер-Плаза находится Управление полиции Бостона.

23

MGH (Massachusetts General Hospital) – Массачусетская больница общего профиля, одна из крупнейших клинических больниц в США.

24

Мэри Бэйкер Эдди – американская писательница и общественно-религиозный деятель, основательница религиозного движения «Христианская наука».


стр.

Похожие книги