6.5.6. КОНТЕКСТНО-СВЯЗАННАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ СУБЪЕКТНО-ГЛАГОЛЬНОГО СОГЛАСОВАНИЯ
Допустим, мы хотим теперь формализовать тот факт, что число подлежащего детерминирует число глагола (в рамках грамматики непосредственных составляющих). Одним из способов сделать это мог бы быть следующий (в сущности, это способ, принятый Хомским в «Синтаксических структурах»: в силу некоторых соображений, которые мы не будем здесь обсуждать, он помещает правило, эквивалентное правилу (4) нижеследующей системы, среди трансформационных правил своей грамматики — но мы пока что обходимся без трансформационных правил):
Имеется ряд различий между этим набором правил и набором, который был дан в § 6.5.5. Этот набор короче, вместо десяти он включает лишь шесть правил. Правила (5) и (6) расчленяют именные группы «единственного и множественного числа» на три составляющие, из которых одна представляет собой артикль, другая — существительное, а третья является членом категории числа (либо «единственного», либо «множественного»). В то же время следует заметить, что остается никак не формализованным тот факт, что существительное является главным членом именной группы. Хотя многие другие недостатки разложения, приписываемого соответствующим предложениям грамматикой непосредственных составляющих, как мы увидим ниже, могут быть исправлены посредством введения трансформационных правил, дефекты, подобные только что названному (а мы полагаем, что дефекты подобного рода являются таковыми), по-видимому, требуют более существенного пересмотра предложенной формализации (см. § 7.6.8).
Сейчас, однако, нас интересует исключительно проблема контекстной связанности. Важным моментом является то, что правило (1) определяет все предложения, порождаемые данными правилами, как предложения одного и того же типа (NP + VP); правило (3) трактует число как категорию, характеризующую именную группу независимо от того, выступает ли именная группа в качестве подлежащего или дополнения; а правило (4) говорит, что число у глагола (точнее, у V; мы не будем углубляться в причины того, почему Verb 'глагол' и V разграничены в данном наборе правил) детерминируется числом предшествующей именной группы. Правило (4) является контекстно-связанным правилом вида А → В / в контексте Х + ... + Y, где символу X приписано (в данном случае) положительное «значение», а Y может быть любым (ср. § 6.5.3). (Заметим, что данное правило может быть сформулировано таким образом только в рамках системы конкатенирующих правил; ср. § 6.1.1. Согласование регулируется стоящей справа, а не слева именной группой. Поскольку именная группа, стоящая слева, выводится из NP, порождаемой правилом (1), ее следует интерпретировать, как мы увидим ниже, как подлежащее, а не как дополнение; ср. § 7.6.2.) Пока, таким образом, вышеприведенная система из шести правил правильно формализует факты согласования в английском языке (в данном, преднамеренно ограниченном классе предложений). Образец соответствующего анализа приводится на рис. 14.
Рис. 14. Согласование в пределах контекстно-связанной грамматики (цифры, приписанные ветвям, обозначают правила грамматики в § 6.5.6).
Требуется лишь немного внимания, чтобы увидеть, что, как только мы начнем увеличивать класс предложений, порождаемых грамматикой, так, чтобы он включал все другие виды согласования, упомянутые в § 6.5.4, число правил, требуемых в контекстно-свободной грамматике, значительно возрастет. Примерно такое же количество правил потребуется добавить в контекстно-связанную грамматику. Однако независимо от какой бы то ни было оценки этих двух грамматик с точки зрения экономности описания мы хотим констатировать, что контекстно-связанные правила формализуют факты согласования правильно. Это подводит нас к рассмотрению различия между «сильной» и «слабой» адекватностью.