Вторжение. Том 2 - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

Чёрт, да он издевается. Но разве у меня есть выбор?

— Кстати, этот кидзимуна настолько слаб, что заклинание может сработать неправильно, — произнёс Сусаноо, пристально глядя на дрожащего духа. — Согласен ли ты пойти на такой риск, Тсукико?

— Да, — прохрипел в ответ и, опираясь на меч, встал на ноги. — Начинай.

— Хорошо, — хмыкнул тот. — Но помни, теперь ты мне должен.

После чего его глаза ярко блеснули, ослепив меня. Я зажмурился, в ушах загудел ветер. Потоки ледяного воздуха хлестнули по телу. Но они будто слизывал мою боль и раны. Я чувствовал, как силы возвращаются ко мне. Разум проясняется, а сердце прекратило свою безумную барабанную дробь.

И когда через несколько томительных секунд всё утихло, я смог разлепить глаза.

* * *

— Он снова воспользовался их помощью? — спросил Верховный, сидя на троне.

— Да, господин, — поклонившись, ответил Сусаноо. — Мне пришлось ему помочь. Отдать часть своей силы.

— Плохо, — задумчиво пробормотал Эмма. — Очень плохо.

— Вы же просили ему помочь…

— Я помню. Но игра со временем к добру не приведёт, — Верховный вытянул перед собой руку и внимательно посмотрел на пальцы, будто там была шпаргалка с ответом на все вопросы. — Придётся избавиться от них.

— Кидзимуна? — переспросил Сусаноо.

— Да. Это племя опасно для нас. Разберись с ними.

— Будет сделано, господин, — парень ещё раз поклонился и попятился, не поднимая головы.

Такого он точно не ожидал. Но пути назад нет. Только если Тсукико поторопится и разберётся с божественными дрязгами.

* * *

Я стоял посреди дороги, по которой изредка ходили ваны, бросая на меня испуганные и уважительные взгляды. Солнце уже встало над горизонтом, но не успело подняться достаточно высоко, чтобы припекать.

Неужто всё получилось? Который сегодня день?

Руку оттягивала тяжесть меча. Сжав кулак, понял, что больше не чувствую боли. Быстренько осмотрел себя и не нашёл серьёзных ран. Да, до конца подлатать меня не получилось, но всё же я чувствовал себя намного лучше. А костюм из шкур мору оказался цел.

— Ито-сан? — позади послышался почтительный голос. — Вы уже вернулись?

Обернулся и встретился взглядом с одним из наших воинов. Высокий ван спрыгнул с коня и встал на колено.

— Поднимись, — недовольно пробормотал я.

— Простите, Ито-сан, — его голос был радостным. — Как хорошо, что вы вернулись к нам. Значит, караван будет в безопасности…

— Караван?

От этого слова у меня защемило сердце.

— Да. Я выехал на разведку, вскоре сюда прибудут и остальные…

— Чёрт!

Вырвалось у меня и, недослушав вана, бросился в лес.

Неужели всё пошло прахом? Если караван уже едет, значит, вскоре на него нападут. Но когда именно? И насколько меня смог перенести кидзимуна? Видимо, Сусаноо был прав, у рыжего духа слишком мало сил, чтобы вернуть меня на сутки. Выходит, всего несколько часов? Но мне этого должно хватить. Лишь бы успеть ворваться в лагерь до того, как воины Ямадзаки воспользуются магией.

Деревья слились в единую зелёную стену с обеих сторон. Я бежал настолько быстро, насколько мог. Изредка чувствовал под ногами невидимую опору, отталкивался от неё и взмывал вверх над кронами. Там удавалось пробежать несколько дзё по воздуху, после чего вновь спускался в лес.

Время замедлило свой ход. Меня переполняли силы. Казалось, что Сусаноо дал мне не только возможность вернуться в прошлое, но и поделился частичкой себя. Скорее всего, так оно и было.

Но с каждым шагом во мне всё сильнее закипала злость. Сотни ванов, что сейчас двигались на запад, всё ещё живы. И останутся таковыми, по крайней мере, сегодня. Однако я запомнил их смерти. Глаза детей, наполненные первобытным ужасом и болью. Арэта должен поплатиться за это своей головой!

Выскочив в очередной раз над деревьями, увидел вдалеке широкую реку и лагерь воинов, притаившийся в лесу на землях Ямадзаки. Я юркнул обратно и домчался до Катаме, стараясь держаться в тени. Конечно, можно было вырваться вперёд и встретить врага лицом к лицу, но для начала стоило хоть немного разведать обстановку.

Перескочить реку не составило особого труда. А оказавшись по ту сторону, замер, прислонившись к широкому стволу. Лагерь находился всего в десятке дзё от меня. Несколько дозорных даже не заметили меня.


стр.

Похожие книги