Зная, что у него есть такой выбор, я хотел также иметь возможность ударить либо на правом фланге в Италии, либо на левом фланге -- через Ла-Манш, либо в том и другом месте сразу. Произведенная Гитлером неправильная диспозиция позволила нам нанести прямой удар на главном направлении в условиях, которые сулили хорошие перспективы и принесли успех.
* * *
Гитлер вернулся с совещания в Фельтре уверенный, что Италию можно удержать в войне только при помощи чистки фашистской партии и усиления нажима немцев на фашистских руководителей. Шестидесятилетие Муссолини приходилось на 29 июля, и Герингу было поручено нанести ему по этому случаю официальный визит. Но 25 июля в штаб-квартиру Гитлера стали поступать тревожные донесения из Рима. К вечеру стало ясно, что Муссолини ушел в отставку или смещен и что король назначил Бадольо его преемником. В конце концов было решено, что крупная операция против нового итальянского правительства потребовала бы отвода с Восточного фронта большего количества дивизий, чем это можно было допустить ввиду ожидавшегося наступления русских. Были разработаны планы освобождения Муссолини, занятия Рима и оказания итальянскому фашизму всемерной поддержки. На случай подписания Бадольо перемирия с союзниками были разработаны планы захвата итальянского флота и ключевых позиций во всей Италии и запугивания итальянских гарнизонов на Балканах и в районе Эгейского моря.
* * *
Мы давно обдумывали последствия краха Италии. В связи с известиями из Рима эти вопросы встали на очередь дня, что побудило меня телеграфировать президенту:
Бывший военный моряк -- президенту Рузвельту 26 июля 1943 года
"Перемены, о которых объявлено в Италии, возможно, предвещают мирные предложения. Нам необходимо проконсультироваться относительно совместных действий. Данный этап может быть лишь переходным. Но так или иначе, Гитлер почувствует себя очень одиноко, когда Муссолини будет смещен и отстранен. Никто не может быть абсолютно уверен в том, что это не пойдет дальше".
Президент Рузвельт -- премьер-министру 26 июля 1943 года
"По случайному совпадению я опять был в Шангри-Ла 1 сегодня днем, когда пришли известия из Рима, но на этот раз они, кажется, достоверны. Если будут сделаны какие-либо предложения, нам должна быть гарантирована возможность использования всей итальянской территории и транспорта для действий против немцев на севере и на всем Балканском полуострове 2, а также использования всех аэродромов. Мне думается, что мы должны подойти возможно ближе к принципу безоговорочной капитуляции, после которой должно быть обеспечено хорошее обращение с населением Италии, Но я считаю, что должен быть выдан главный дьявол вместе с его основными сообщниками по преступлению. Ни в коем случае наши офицеры на местах не должны выдвигать каких-либо общих условий без Вашего и моего одобрения. Сообщите Ваше мнение".
1 Загородная резиденция Рузвельта. -- Прим, ред.
2 Подчеркнуто Рузвельтом. -- Прим. авт.
* * *
Результаты наших совместных действий должны были определить дальнейший ход войны. Я потратил часть этого же дня на то, чтобы изложить в письменном виде свое отношение к итальянской драме. Во второй половине дня военный кабинет собрался, чтобы обсудить новую обстановку и рассмотреть составленный мною проект. Вечером я направил копию проекта президенту для замечаний.
Бывший военный моряк -- президенту Рузвельту 26 июля 1943 года
"1. Посылаю Вам свои соображения в форме, в которой я представил их военному кабинету, получив полное его одобрение.
2. Я не думаю, что мы должны быть особенно разборчивы в отношении установления контакта с любым нефашистским правительством, даже и с таким, которое не вполне отвечает нашим желаниям. Теперь, когда Муссолини смещен, я готов вести дела с любым нефашистским итальянским правительством, которое способно выполнять взятые на себя обязательства. Эти обязательства изложены в моем меморандуме, который я при сем прилагаю. Мои коллеги также согласны с моей точкой зрения". СООБРАЖЕНИЯ ПО ПОВОДУ ПАДЕНИЯ МУССОЛИНИ
Меморандум премьер-министра