— Ну что ж, если дело только в этом… — вздохнул Сэм. — Меньше всего на свете мне бы хотелось причинить вам неудобство. Спасибо, Ди. Мэг, извини меня. Я не знал, что вино так сильно на тебя действует. Может, тебе стоит переключиться на лимонад?
С этими словами он отошел, не дав ей возможности произнести вслух ни один из вертевшихся у нее на языке ядовитых ответов.
— Все образуется, вот увидишь, — Ди утешающе обняла Мэг. — Просто сделай вид, что ты с ним никогда прежде не встречалась, и обращайся с ним вежливо. Ты справишься, я уверена.
— Конечно! — иронично отозвалась Мэг. — Обращаться с ним как с посторонним! Просто гениально! Почему я сама до этого не додумалась?
Потому, что он отец твоего сына, могла бы ответить Ди, но она только покачала головой и промолчала.
— И когда приезжает Алекс? — обратилась Ди к Сэму, когда в конце обильного обеда им подали кофе.
Сэм внутренне сжался. Он-то надеялся, что вечер пройдет без разговоров об Алекс. Однако не тут-то было!
— Она сейчас за границей, — сказал он, избегая прямого ответа.
— Вчера вечером я видела ее по телевизору, — сказала Эльза. — Она такая молодец, отправилась в самое пекло. Настоящая героиня, я бы так сказала.
Жанин облокотилась на стол:
— А кто такая Алекс?
— Жена Сэма, — ответил Джеймс. — Она обозреватель на телевидении.
— Алекс Грейнджер — ваша жена? — Глаза Жанин сделались огромными от изумления. — О, вы, должно быть, так ею гордитесь!
— Алекс… Она удивительная женщина. — Сэм положил сахар в кофе и принялся быстро его размешивать.
— Она собирается приехать на свадьбу? — спросил Том.
— Я уверен, что она сделает все возможное, чтобы приехать, — заверил его Джеймс. — Все зависит от того, когда она сможет вернуться из командировки.
— Вы живете в Портленде, Сэм? — спросила Анджелина, старшая из сестер Барнли. — У вас огромный роскошный дом, где можно жить вшестером, да? По крайней мере, так рассказывал Джеймс.
— Но детей у вас ведь нет, да? — поинтересовалась Моника, средняя сестра, и нахмурилась, потому что младшая Барнли, Эмили, предостерегающе поднесла палец к губам и поспешно вмешалась в разговор:
— Ну, не всем нравится иметь детей! Некоторые мужчины предпочитают, чтобы их жены принадлежали только им, и ни с кем не хотят делиться!
Сэм был рад, что его руки в этот момент лежали на коленях, по крайней мере, никто не увидел, как они судорожно сжались в кулаки. Он любил детей и больше всего на свете мечтал наполнить свой дом детскими голосами. Он хотел бы дать им счастливое детство, которого оказался лишен сам, он хотел бы иметь сыновей, чтобы гордиться ими, дочерей, чтобы их баловать…
Но из-за Алекс — из-за ее непростительного предательства — все его мечты и надежды пошли прахом.
— Конечно, я люблю детей, — небрежно заметил Сэм. — Но иногда они могут стать тяжелым испытанием в супружеской жизни, своего рода ловушкой, из которой потом не выбраться. Вы меня понимаете?
Уловив напряжение в его голосе, Ди поднялась из-за стола и положила руку ему на плечо:
— Сэм, по-моему, тебе пора посмотреть на твою комнату. Бери вещи, я провожу тебя в наш дом.
— Большое спасибо, я сейчас.
Мэг тоже вскочила из-за стола:
— Дайте мне пару минут, я немного уберусь в комнате Энди и подготовлю ее для… тебя, Сэм!
Длинные тени легли на сад, когда солнце садилось, и Мэг пришлось снять солнечные очки. Проходя мимо, она взглянула прямо в глаза Сэма, и он почувствовал, что сердце его замерло.
Ее глаза казались огромными и синими, как небо. Боже, озадаченно размышлял он, это же та самая ненормальная девица, которую он встретил на пляже! Однако не это открытие и даже не враждебность, явно читавшаяся в ее взгляде, поразили его.
То, что его изумило, был страх, который сжал его собственное сердце. От нее исходили волны такого панического ужаса, что он и сам почувствовал дрожь и неуверенность.
Почему она так его боялась? — не переставал спрашивать он себя, глядя ей вслед.
Что такого он сделал?