Вселенная Риддика - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

Риддик поднялся. В глазах потемнело, на лбу выступил холодный пот, и он опустился обратно на ящики.

— И что ты видела?

Гера бросила окурок на пол и раздавила его сапогом.

— Тебе снился океан. Твое тело хочет есть. И… Твои ножики на месте.

— А… Вот, что… Зачем тебе это понадобилось?

— На тебе доспехи некромангеров. Я хотела знать: враг ты или нет?

— И кто я?

— А ты сам объясни, откуда на тебе доспехи, — предложила Гера. — А я послушаю и решу, что с тобой делать дальше.

Риддик согласно кивнул — пока она держала в руках атомный кнут, ее желания были справедливыми.

— Я был на Гелион-Прайме, когда там появились некромангеры и начали хватать всех подряд, чтобы обратить в свою веру. Я убил некромангера, надел его доспехи и угнал корабль.

— Убил некромангера? Разве можно убить то, что уже умерло? — Гера недоверчиво посмотрела на него.

— Они не мертвые, — тихо произнес Риддик, вспоминая свое короткое пребывание среди некромангеров. — Они не чувствуют боли, но их можно убить. У них темно-красная кровь, которая стекает с ножа, как и любая другая кровь. Они считают, что у них нет чувств, но я видел их проявления. Кажется, что их души спят, но они просыпаются вдали от их богов.

— Богов?

— В самой середине имперского флагмана находится Храм. Там обитают серые твари, покрытые паутиной. Некромангеры называют их своими богами или Святыми Мертвыми.

Гера поежилась, ей вдруг стало очень холодно и неуютно.

— Ты видел их?

— Они пытались вытянуть из меня душу! — Риддик непроизвольно сжал кулаки и, вспоминая, как пепел сыпался сквозь пальцы, сказал: — Жалею, что не задержался там подольше.

— А как здесь оказался? Некромангеры далеко отсюда.

Риддик пожал плечами:

— Элементы в двигателях начали взрываться, бортовой компьютер отказывал раз за разом. Я не отслеживал координаты прыжков. И когда перед собой увидел огромную планету, то решил, что уж точно не промахнусь и приземлюсь на ней. Как видишь, у меня это получилось.

— Ты оказался в другой части Галактики. Здесь другие пути, другие ориентировки. Я даже не знаю, есть ли на самом деле Гелион-Прайм. Я не понимаю, почему тебя так далеко забросило. Это все кажется неправдоподобным!

Гера прошлась по сараю. Она всматривалась в лицо Риддика, прислушивалась к своим ощущениям и пыталась понять: правду ли он ей говорит?

— Узнала, кто я? — спросил Риддик, наблюдая за ней.

Она кивнула:

— Твои глаза. На тебе будто вывеска висит, — и Гера провела пальцами по груди, — «Фурианец. Разыскивается всеми. Большая награда». Маскироваться не пробовал?

Риддик отрицательно покачал головой.

— Расскажи.

— А о чем тут рассказывать? Ты, практически, не отличаешься от остальных людей. Тебя выдают твой рост, твои глаза и эти очки на них. И неуемный характер. Но характер не изменишь и рост не уменьшишь, а вот поменять цвет глаз довольно легко, хотя бы, с помощью контактных цветных линз. А если бы ты переселился в систему Шеба-Дуа на любую из планет, то среди странных местных жителей вообще бы ничем не выделялся, — и Гера развела руками: — Жизнь прекрасна и удивительна, когда у тебя на хвосте никто не висит. Встать можешь?

Риддик, опираясь на руки, медленно сел. Голова кружилась, руки дрожали и не хотели слушаться. Надо было срочно восстанавливать силы. Наклоняясь в стороны, он осторожно проверил позвоночник, потом покрутил коленями и стопами. Переломов он не чувствовал, мышцы и сухожилия тоже были в порядке.

— Караванщики постарались, — Риддик сделал шаг вперед и рухнул на пол.

— Слабый ты какой-то, — сказала Гера и покачала головой, глядя, как он лежит на полу и даже не пытается подняться. — Что с тобой случилось?

Риддик уже догадался, что именно с ним случилось. Караванный доктор, судя по всему, колол ему один из наркотиков, которыми в тюрьмах усмиряли особо опасных заключенных. Или этот наркотик входил здесь в лечение… или стоило свернуть доктору шею.

— Всё будет нормально, — ответил Риддик.

— Ну, раз ты так говоришь, — Гера посмотрела на него, потом спросила: — Ты ел давно? Хотя, что я спрашиваю…

Она принесла из бара чашку мясного бульона и одеяло.

Горячая еда и теплое одеяло сделали свое дело — Риддик уснул. Гера тихо вышла из сарая и закрыла дверь.


стр.

Похожие книги