Версия с дурдомом казалась мне более убедительной. Потому что агенты спецслужб не должны вести себя так, как Генри Холден. И шефы полиции тоже. Интересно, а что же там, в папке? План секретных коммуникаций зелёных космических пришельцев? Карта местности с нанесёнными на неё порталами, ведущими в параллельный мир?
Я вернулся в свой номер, сунул сверток с деньгами под матрас, открыл папку и обнаружил в ней кучу документов на английском и испанском языках. Документы изобиловали мудрёными терминами, значение которых я не знал и на русском. К ним прилагались сложные графики и, судя по всему, результаты аэрофотосъемки.
М-да. Без пол-литра не разберешься.
Вдохновившись сей типичной для русского человека мыслью, я спустился в расположенный на первом этаже отеля бар и заказал коктейль с наименее экзотическим названием. Помимо меня посетителей в баре было не много. Парочка престарелых туристов из Германии, наверное, двое законспирированных агентов Бундесвера, и молодой человек крайне интеллигентного вида. Молодой человек читал газету, периодически оглядывая помещение поверх развернутого листа. По логике творящегося вокруг меня абсурда сейчас он должен ко мне подойти и выдать очередную порцию абракадабры.
Но он позволил мне выпить первый коктейль, подождал, пока я закажу второй, и только потом сложил газету, встал из-за своего столика и взгромоздился на табурет рядом со мной.
— Пиво, — сказал он бармену.
Очевидно, бармен знал предпочтения молодого человека, потому что не стал интересоваться, какой сорт пива тот предпочитает, и сразу выдал ему запотевшую бутылку и высокий стакан. Молодой человек набулькал пива, подождал, пока осядет пена и отойдёт бармен, и только потом заговорил со мной.
— Бен.
— Алекс.
— Русский?
— Да, — сказал я. — Русский. И я журналист. А здесь просто на отдыхе.
— А я — этнограф, — сказал он, заговорщически улыбаясь. — Изучаю быт местных индейских племен. Вы знаете, что они произошли от самих майя?
— Да что вы говорите…
— Точно, — сказал Бен. — Скажите, а ваш… отдых не включает в себя поход в джунгли?
Вот и Холден меня о джунглях спрашивал. И шеф Маркес на какую-то турпоездку намекал. Да что у них тут творится в этих джунглях, если в городе на побережье такая отдача?
— В ближайшие дни — точно нет, — сказал я.
— Это правильно, — сказал Бен. — Нужно для начала осмотреться. Изучить местность, понять, что к чему…
Блин, а ведь он по-русски со мной заговорил… Только с лёгким иностранным акцентом. Как иногда не удобно быть полиглотом… Толком и не сообразишь, на каком языке к тебе обращаются.
— Вы майя тоже в городе изучаете? — спросил я.
— Планирую вылазку на следующей неделе, — сказал Бен. — Хотите составить компанию?
— Вряд ли, — сказал я. — Буду изучать местность.
— Для того чтобы написать статью, всё равно придётся лезть в джунгли, — сказал Бен. Опять эта чёртова многозначительность.
— Статью о чём? — уточнил я.
— В этой стране хорошую статью только об одном написать можно. — Бен допил пиво, дружески хлопнул меня по плечу и вернулся за свой столик, где сразу же снова спрятался за газетой.
Чего приходил, чего хотел…
Говорят, что утро для русского человека наступает тогда, когда русский человек просыпается. В таком случае утро у меня наступило в районе сиесты. И то я не сам проснулся. Меня Владимир разбудил.
Судя по тому, как у него блестели глаза, для переговоров с местным барменом переводчик ему не понадобился.
— Здоров ты дрыхнуть, — Владимир прошёл в глубь номера и завалился в кресло. — Бабки поменял?
— Да, — я вручил Владимиру сверток.
— Это хорошо, — сказал Владимир. — А то пришлось в местном баре пить, чтобы счёт за спиртное в общий счёт за номер включили. И не выйти из гостиницы толком. Как город, кстати? Успел осмотреть?
— Частично, — сказал я. — Комиссариат местный очень хорошо рассмотрел.
Владимир наморщил лоб.
— Комиссариат — это что, полиция?
— Ага.
— И как ты туда угодил?
— Дикая какая-то история, — сказал я. — Тут к приезжим очень странно относятся.
— И в чём странность?
Я вкратце пересказал Владимиру события вчерашнего дня, умолчав только о папке, которую мне вручил шеф Маркес. Хотелось самому документы на досуге поковырять.