Всего один шанс - страница 62

Шрифт
Интервал

стр.

Он должен ее найти. Должен с ней поговорить.

Все объяснить. Извиниться. Как можно скорее. Ради ребенка. Нет, не только ради ребенка. Ради самого себя. Ради них обоих. Если Сары не будет рядом, ему незачем будет жить.

17


Вставив в замок ключ-карточку, Сара распахнула дверь номера. Она заберет свою сумочку и уйдет, пока Кайл и его родственники ее не хватились. Встречаться с ними лицом к лицу она сейчас не может. Жаль, что все ее деньги остались в доме Кайла, но, может, удастся выручить их с помощью Тони Фонтино?

Если Тони захочет с ней разговаривать. Она ведь практически вышвырнула его из номера. А ее публичное заявление наверняка принесет ему немало неприятностей. Как убедить начальство, что Тони не причастен к ее авантюре и за нее не отвечает? И, что гораздо важнее, — как убедить Тони, чтобы он ее простил?

Влетев в спальню, Сара выхватила из шкафа свою сумочку. Солнечный луч, отразившись в зеркале, сверкнул на блестящем ободке. Обручальное кольцо. Можно его продать и выручить деньги для ребенка… но Сара знала, что не сделает это. Никогда. Пусть у нее останется хоть что-то на память о Кайле. Нет, не надо так думать. У нее останется самое главное — ребенок.

Сара вдруг почувствовала: в том, чтобы оставить кольцо у себя, есть что-то бесчестное. Словно она воспользуется благородством Кайла. Нет, ей ничего от него не нужно. Сняв кольцо, она бережно положила его на стол. На глазах выступили слезы, и Сара сердито тряхнула головой. Нареветься она еще успеет. Сейчас перед ней куда более важная проблема — как выбраться из отеля? Скорее всего, люди Кайла дежурят и у дверей. Едва ли ей удастся выйти из отеля незамеченной. Но что, если попробовать…

Конечно, надежды мало. Едва ли Тони сможет ее простить после всего, что она натворила. И все же она попытается снова попросить помощи у своего верного друга. В последний раз. Сняв телефонную трубку, Сара набрала номер детектива Фонтино.

Несколько минут спустя, закончив разговор, Сара хотела покинуть номер. В дверь постучали. Сара замерла. Тони не мог появиться так быстро, и потом, они договорились встретиться в холле. Кайл? Нет, у него есть ключ. Значит, кто-то из Бартлеттов? Но что, если… А у нее нет с собой даже револьвера! Приказав себе не трусить, Сара подошла к двери.

— Кто там?

— Сара, Кайл с вами? — послышался из-за двери встревоженный голос Мервина.

Облегченно вздохнув, она открыла дверь.

— Нет, его здесь нет.

Устало вздохнув, Мервин прислонился к дверному косяку. Сегодняшние волнения, как видно, не прошли для него бесследно: он был очень бледен, осунулся и теперь выглядел на все свои сорок с лишним.

Что-то в его облике смутно насторожило Сару. Что-то не так, что-то неправильно… но, расстроенная и измученная, она не смогла сосредоточиться.

— Ну, голубушка, и наделали вы дел! — тяжело дыша, заговорил Мервин. — Видели бы вы, что творится сейчас в банкетном зале! Но сейчас не об этом. Вы не знаете, где Кайл? Где вы в последний раз его видели?

— Только в зале…

Сара ощутила, как по позвоночнику пробежал холодок; ее вдруг охватило острое предчувствие беды.

— Он сказал, что пойдет за вами. Что вы, должно быть, вернетесь в номер… Не понимаю, где же он? Может быть, он имел в виду наш с Марлой номер?

Мервин двинулся через холл к своему номеру. Сара последовала за ним.

— Если Кайл пропал, я буду искать его вместе с вами!

Остановившись, Мервин вставил карточку в щель и распахнул дверь своего номера. Что-то в его движениях насторожило Сару: она шагнула назад… но не так быстро, как следовало. В следующий миг, цепко схватив ее за плечо, Мервин втащил ее в номер и выхватил из кармана револьвер с глушителем.

Не отрывая от нее глаз — холодных, безжалостных глаз убийцы — он захлопнул дверь и нажал на кнопку запирающего устройства. Только сейчас Сара поняла, что в облике Мервина привлекло ее внимание: на руках у него были тонкие хирургические перчатки.

— Один звук, — прошипел он, — и мне придется прикончить тебя раньше намеченного срока.

Свободной рукой Мервин выхватил из кармана сотовый телефон и набрал номер.

— Я выполнил обещанное, — произнес он в трубку и, выключив телефон, опустил его в карман пиджака.


стр.

Похожие книги