Паника здесь не поможет. Надо оставаться хладнокровным. Надо думать.
Он дал полный ход и направил лодку к ней.
— Я могу достать его! — прокричала она.
— Мы можем достать его! — прокричал он в ответ. — Вернись на лодку. Сейчас же!
Он затащил один из спасательных кругов обратно в лодку и кинул его снова таким образом, что он оказался прямо перед Никки.
— Держись за него, и я тебя вытащу.
— Позволь мне плыть дальше. Я могу…
— Быстро обратно в лодку, иначе я оглушу тебя и выловлю багром!
Они были на территории молодых тюленей. Огромные белые акулы приплывали сюда в поисках легкой наживы. Охотились на раненых тюленей. Местные жители прекрасно знали, что ни в коем случае нельзя нырять там, где водятся колонии тюленей. Человек в воде, создающий большое количество брызг, был очень похож на раненого тюленя…
Гейб знал, насколько опасно происходящее. Она — нет. Ей нужно было срочно выбираться из воды.
— Коняшка! — закричала Никки, и в ее голосе прозвучало отчаяние.
Но ее отчаяние не могло сравниться с тем, что чувствовал он.
— Мы вытащим его. — Он не мог подплыть еще ближе. Лодка была слишком большой. Он опасался, что может задеть ее винтом. — Хватайся за круг. Прямо сейчас! Вернись на лодку!
Она посмотрела на него взглядом, в котором перемешались испуг и злость, и наконец схватилась за круг.
Гейб затащил ее на борт в считаные секунды.
Возможно, для кого-то вытащить тонущую женщину из моря было бы непросто, но для него, который не раз спасал парней, оказывающихся за бортом, и привыкшего к подъему тяжестей, это оказалось легкой задачей. Он поднял ее, высвободил из спасательного круга, даже не почувствовав ее веса.
— Коняшка, — на какую-то долю секунды она снова оказалась в его объятиях, но сразу отстранилась от него, — Коняшка!
— Мы достанем его с помощью спасательной шлюпки, — объяснил ей Гейб. — Мы не сможем заставить его зацепиться за спасательный круг. Я собираюсь перегородить ему путь лодкой. Залезай на крышу рубки и отвяжи веревки, на которых крепится шлюпка, чтобы она оказалась на передней палубе. Вперед!
Он вернулся за штурвал, намереваясь направить судно так, чтобы перерезать путь плывущей собаке. Необходимо было сделать крюк, чтобы оказаться между собакой и тем местом, куда направился скоростной катер. Нужно было сделать так, чтобы Коняшка оказался за лодкой.
Беспокойство внутри его росло с каждой минутой. Он прекрасно понимал — будет непросто. Он уже встречался здесь с акулами. По крайней мере, Никки теперь в безопасности…
Гейб развернул лодку и нажал на рычаг, чтобы бросить якорь. Пес был верным, все еще полностью преданным тому мерзавцу, который бросил его. Каким-то загадочным образом у Коняшки возникла ассоциация между скоростным катером и его прежним хозяином. И он был готов на все, чтобы снова встретиться с тем, которому принадлежало его разбитое сердце…
Через окно рубки Гейб увидел, как на палубу соскользнула спасательная шлюпка. Никки последовала за ней. С ее намокшей одежды ручьями стекала вода, волосы были тоже мокрыми. Казалось, она почти успокоилась. Она вела себя очень осторожно, разумно, даже подумала над тем, что, слезая, не должна перегородить ему вид из рубки. Она установила спасательную шлюпку на палубе и начала отцеплять крепительные планки.
Лодка заняла нужную позицию. Теперь пес плыл им навстречу и уже намеревался поменять направление движения из-за того, что «Леди Нэлл» оказалась у него на пути.
Якорь был брошен, но за что-то зацепился. Глубина здесь была недостаточна, и в любой момент более высокая волна могла серьезно накренить лодку.
— Никки! — громко позвал Гейб. — Подойди сюда.
Она поспешила в рубку.
— Это для якорной цепи, — быстро заговорил он, указывая на один из рычагов на пульте управления. — Это переключатель скорости. Это дроссель. Следи за волнами.
— Я собираюсь плыть…
— Ты ведь не знаешь, как управлять моторной шлюпкой, и у тебя не хватит сил, чтобы затащить собаку на борт. Ты останешься здесь и будешь следить за волнами. Каждую секунду. Не будешь смотреть ни на меня, ни на собаку. Только на волны. Я говорю совершенно серьезно, Никки! От этого зависят сейчас наши жизни. Смотри на запад. Как только увидишь, что приближается высокая волна, ты поднимешь якорную цепь, подождешь пять секунд, не больше, для того чтобы якорь оказался поднят, затем переключишь мотор на первую скорость и повернешь лодку кормой к волне. Действовать надо очень быстро. Как только тебе покажется, что следующая волна будет намного выше, поворачивай лодку. Проскакивай волну, переключай снова на нейтралку и опускай якорь.