Все кошки возвращаются домой - страница 145

Шрифт
Интервал

стр.

— Найта… — потрясенно прошептала Этна, едва ли не падая на стул. — Ты…

— Пойду умоюсь, — буркнула я, вытирая глаза. — И если хоть кто-то еще поднимет эту тему — пеняйте на себя. У меня нервы не железные. Хватит.

Дверь в кухню у Феникс до конца не закрывалась, и я впервые пожалела об этом. Ужасно хотелось хлопнуть посильнее, чтоб штукатурка осыпалась. На душе кошки скребли.

В ванной кран почему-то не хотел проворачиваться.

Да что это такое!

Вот, казалось бы, исполнилась мечта. Ксилю досталось за его ошибку. Ему больно. Больно так, что даже у меня скулы сводит. Он сам себя грызет, а Этна с Феникс еще и сверху добавляют. Справедливость восторжествовала.

Тогда почему же так погано?

Почему хочется отмотать время назад?

Я прижалась лбом к зеркалу, нависая над раковиной. Кран, похоже, заклинило.

— Ты крутишь не в ту сторону.

Горячие сильные пальцы легли поверх моих и осторожно направили. Потекла холодная вода — сначала тонкой струйкой, потом все сильнее и сильнее, заглушая даже стучащий в висках пульс. Я замерла, позволяя обнять себя и прикоснуться губами к виску.

— Ксиль… — у меня дыхание перехватило от нахлынувшей нежности.

— Прости меня, Найта. Пожалуйста. Я знаю, что виноват, но все равно прости. Я наврал тогда. «Делать, что надо, даже если ты не простишь»? Не смогу. Я даже дышать не смогу.

На одно короткое мгновение мне стало очень-очень больно… А потом нахлынуло невероятное облегчение. Как будто вскрыли наконец гноящийся нарыв. Мерзкая ассоциация, но очень… правдивая.

Я медленно выдохнула и повернулась, вслепую целуя Ксиля куда-то в подбородок.

— Ксиль… и ты меня прости. Я все равно никуда не денусь, но… пожалуйста, дай мне немного времени. Пока я не могу с тобой… как раньше, — невнятно, но искренне объяснила я.

Максимилиан не двигался и даже не дышал. Футболка сзади у меня намокла от водяных брызг. Спина покрылась мурашками.

— Гадко вышло.

— Ага. Ты… иди пока. Я умоюсь и вернусь. И давай уже, решай, что нам делать… командир.

Удивительно, но он послушался. Не сказал ни слова — вышел, прикрыл за собой дверь, оставляя меня наедине с холодной водой и совестью. Я медленно выдохнула, гася зарождающуюся истерику. Нельзя. Не сейчас.

Вскрыли нарыв. Хорошо. Но заживать он будет еще долго.


Глава 18. Период полураспада


После того, как я в гневе выскочила из кухни, страсти поутихли. Дэриэлл, не слушая возражений, отправил всех раненых обратно в «лазарет» — отлеживаться. Этна ушла патрулировать город, взяв с собой и Ками, чтобы лисенок не свихнулся со скуки в квартире, где даже телевизора не было. Скрылся куда-то по своим таинственным шакарским делам и Ириано. Корделия же, как могла, скрашивала одиночество Шинтара, которому целитель велел посидеть спокойно еще денек и не напрягать ноги, пока не окрепнут кости. Из «лазарета» долетали обрывки разговора и — изредка — тихий, чарующий смех княгини.

В итоге на импровизированный «военный совет» явились только мы с Максимилианом, Дэриэлл, Айне и Феникс. К счастью, огненная мастерица перестала гневно коситься на князя. Но все же она излучала недовольство, как излучает жар натопленная печь, когда угли уже рассыпались золой. Ну, ничего, остынет со временем… Я вздохнула с облегчением. Хоть одной проблемой меньше.

Что же касалось самого Северного князя, то он ожил немного. Взгляд снова стал ясным, поза — слегка расслабленной и открытой. Никаких судорожно сжатых кулаков, скрещенных на груди рук, поникшей головы…

«Как будто комнатный цветок, о котором забыли почти на неделю, а потом вспомнили и полили», — внезапно подумала я, и губы растянулись в улыбке. Уж слишком забавно смотрелись рядом слова «комнатный» и «Максимилиан». Да и с цветком его не сравнишь. Разве что глаза… нет, и они не похожи. Цветы так не сияют.

Вот море или небо — другое дело.

Поймав себя на том, что уже минуту любуюсь Ксилем, не вслушиваясь в его слова, я поспешно отхлебнула остывающий кофе и сделала вид, что просто задумалась. Но Дэриэлл невольно подложил мне свинью, поинтересовавшись:

— А ты как считаешь, Нэй? Кто прав?

— В чем именно? — бесхитростно прибегла я к любимой уловке Хелкара на экзаменах: если не можешь ответить на вопрос, заставь преподавателя сделать это за тебя.


стр.

Похожие книги