Все еще будет (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Все эпиграфы к главам – из вятского фольклора.

2

Честная колбаса (англ.)

3

Имеется в виду памятник принцу Альберту, мужу королевы Виктории, установленный в Кенсингтонских садах.

4

Королевский Альберт-холл.

5

ГИМС – государственная инспекция маломерных судов.

6

Сладкое ничегонеделанье (итал.).

7

Между нами говоря (фр.).

8

Элегантная повседневность (англ.).

9

Ботанический сад в Великобритании.

10

Никогда не нанимайте того, кого не сможете уволить (англ.).

11

Что в имени? Как розу ни зови —

В ней аромат останется все тот же:

Так и Ромео с именем другим

Останется все так же совершенным. (Пер. Д. Л. Михаловского.)

12

Нет, на мои уста кладет печать

Моя любовь, которой нет предела. (Пер. С. Я. Маршака.)

13

«Управление доходами в гостиничном бизнесе» (англ.).

14

А. А. Ахматова.

15

А. А. Ахматова.

16

Как следует (фр.).

17

Уважаемый Гарри, Маргарита здесь несчастна. Она скучает по тебе и действительно хочет, чтобы ты приехал. Поэтому, пожалуйста, приезжай, как только позволят твои дела. Лучшее время для поездки – начало лета. Здесь я все подготовлю. Давай сохраним твои планы в секрете. Не сомневаюсь, это будет приятным сюрпризом для Маргариты. С нетерпением жду твоего приезда. Сообщи мне, пожалуйста, о своем решении как можно скорее. С наилучшими пожеланиями из России, Николай Северов (англ.).

18

Ты не знаешь, как тебе повезло, мальчик, Назад в СССР (англ.).

19

Город Солнца (итал.).

20

Отношения – не свободен (англ.).

21

Страх (др. – греч.)

22

Надо ввязаться в битву, а там видно будет (фр.).

23

Никогда, никогда, никогда не будут британцы рабами (англ.).

24

Мы все живем в желтой подводной лодке, желтой подводной лодке, желтой подводной лодке (англ.).

25

Честность – лучшая политика (англ.).

26

Libero lecto nihil est jucundius (лат.).

27

Восток встречается с Западом. Выставка китайского экспортного фарфора. Куратор выставки – Маргарита Иноземцева (англ.).


стр.

Похожие книги