Время прощать - страница 131

Шрифт
Интервал

стр.

«Нет», – поняла она сейчас.

Маттео всколыхнул в ее душе что-то до кристальной чистоты прояснившее – она не должна ни за кого выходить замуж и не должна ни с кем убегать в Нью-Йорк. Маттео, с зовом Европы в голосе, разбудил в ней глубинное желание сделать то, что она всегда боялась сделать. Покинуть Бутбей-Харбор. Проделать путь через Париж, Рим и Барселону, взять уроки у мастера пекарского дела. Решить для себя, кто она такая и кого полюбит.

Глядя на шевелящиеся губы Маттео, на губы, которые так часто разглядывала, не в силах отвести глаз, страстно желая поцеловать, Кэт осознала, что он как Клинт Иствуд в «Мостах округа Мэдисон»: без подлинного понимания или заботы просит ее оставить то, что она оставила бы. У нее не было мужа и детей, конечно, и она знала, что мать скоро уйдет. Но другой мужчина – неравноценное приобретение.

Ей требовалось расправить крылья и взлететь. И может, тогда она будет готова вернуться и выйти за Оливера… если он примет. Или окажется в Нью-Йорке, готовая поцеловать итальянские губы Маттео.

Но пока Кэт Уэллер – сама по себе.


Кэт села на диван в коттедже Оливера и приготовилась сказать, что не готова выйти за него замуж, вообще ни за кого, но не смогла издать ни звука. Одно дело пудрить мозги себе, вести себя как бестолковая, противоречивая идиотка, и совсем другое – обидеть Оливера, который был ее лучшим другом, сколько она себя помнила.

– У меня для тебя кое-что есть. – Он встал, подошел к письменному столу под окном, протянул ей листок бумаги.

– Что это?

– Прочти.

Она глянула текст и ахнула. Это оказалась оплаченная онлайн квитанция на шестинедельный курс в известной кулинарной школе в Париже. Начало занятий: четвертое января.

– Есть причина, по которой люди прибегают к старому клише, что это, мол, судьба и все такое, – вздохнул Оливер. – Может, мы в конце концов будем вместе, может, нет. Возможно, ты не вернешься из Парижа или вернешься с французским мужем или приедешь, готовая остепениться, и я буду здесь. А может, я встречу другую. Не знаю, Кэт. Я только уверен, что тебе стоит поехать в Париж и поучиться в какой-нибудь необычайной пекарне. Я понял, ты не готова к замужеству. И знаю, что люблю тебя и что мне нужно тебя отпустить.

«Оливер желает мне счастливого пути. Совсем как я представляла. Ничего себе!» – изумилась про себя Кэт.

– Боже, Оливер, ты такой преданный друг, как сказал мой отец, когда мне было десять лет.

Он взял ее за руки.

– Потому что я твой лучший друг, Кэт. Возможно, я только им всегда был и ошибался, требуя твоей любви, когда в действительности ты всегда любила меня как друга. Я сделал тебе предложение в самый трудный для тебя момент, я знаю.

– Оливер, я…

Он покачал головой.

– Поезжай в Париж. Что бы ни случилось, я всегда буду любить тебя здесь. – Он положил руку на сердце. – Всегда любил, всегда буду любить.

– Я тоже, – прошептала она, порывисто его обнимая.


Вечером в пятницу, когда полная луна стояла так низко в небе, что Кэт видела ее сияющий диск в кухонное окно, она вывела инициалы по краю шоколадного слоеного торта – «Л» – Лолли, «И» – Изабел, «Д» – Джун, «Ч» – Чарли, «К» – Кэт и «П» – Перл. Кэт внесла торт в комнату Лолли, где все собрались на киновечер.

– Это «П» для меня? – спросила Перл со своего стула у дальнего края кровати Лолли.

– Конечно, – ответила Кэт, отрезая кусок Перл с белой буквой и подавая тарелку. – Ведь ты часть нашей семьи, разве нет?

Перл просияла.

– А твой кавалер присоединится к нам, тетя Лолли? – спросила Изабел, пристраивая на коленях тарелку со своим «И».

Лолли покраснела.

– Нет. Он собирается приехать попозже, часов в десять. Я так взволнована встречей с ним! Боже мой, как я счастлива, что он снова появился в моей жизни.

Со счастливыми улыбками Кэт и ее двоюродные сестры переглянулись.

Лолли направила пульт на телевизор и нажала на «play».

– Я так волнуюсь, что снова увижу «Из Африки». Это мой любимый фильм всех времен. Столько фраз взволновали меня во время первого просмотра, что я думала, никогда больше не смогу его посмотреть. Но сейчас готова.

– Я тоже его люблю, – кивнула Перл. – И по-моему, нет более красивого мужчины, чем Роберт Редфорд в этом фильме. Он великолепен.


стр.

Похожие книги