Время камней - страница 26

Шрифт
Интервал

стр.

 Гампел был коренным жителем Кирла. Всю свою жизнь он трудился на благо жителей острова в лесоповальной компании Кирла, в качестве третьего помощника. Люди любили и уважали его просто за то, что он никого и никогда не бросал в беде. Своих дочерей он старался воспитать  такими же честными и  справедливыми, каким был сам. С ними ему приходилось вовсе нелегко. Девочки были подвижными и любопытными, и часто  попадали в какие-нибудь неприятные истории. Но самым трудным в их воспитании было то, что сестры являлись близнецами. Даже сам Гампел иногда путал их. Что уж и говорить о посторонних людях, над которыми они постоянно подшучивали, пользуясь своим сходством. Так текла размеренная жизнь их семьи, пока Фариэль и ее сестре не исполнилось двадцать лет.

   Стоял Декабрь. Но в Кирле температура не опускалась ниже десяти тепла. Было воскресенье, и у Фариэль, почему то было ужасное настроение. Она упросила отца и сестру проводить ее к морю. Там, на берегу, у них было свое место, куда мог прийти любой из них в минуты грусти и отчаяния. Они пошли по новому маршруту, который предложила Фариэль. Дорога проходила вдоль скалистой горы, через овраг по веревочному мосту, и заканчивалась на небольшой площадке, с которой город был виден как на ладони, а вокруг него разливалось бескрайнее Тиланское море. Они шли, и  неторопливо беседовали о разных вещах. Оказавшись у моста, Долтоны остановились.

   -У меня плохое предчувствие, - сказал Гампел. - Может нам лучше вернуться?

   -Да хватит тебе папа, пойдем!- и Фариэль побежала по хрупкому веревочному мостику.

   -Стой! Куда ты! - но она уже благополучно добралась до другой стороны.

   -Ну что же вы, трусишки, переходите. Так уж и быть, обратно пойдем другой дорогой!

 Гампел и его вторая дочь неуверенно ступили на мост и начали продвигаться, держась за руки.

   -Вот мы тебе устроим, - шутливо пригрозила Фариэль сестра. - Дай только доберемся!

 Но добраться им было не суждено. Старый мост не выдержал тяжести двух человек. Неожиданно слабые веревки начали трещать и обрываться. Фариэль охватил ужас. Она стояла как парализованная и смотрела как ее отец и сестра, уже почти дошедшие до конца, начинают падать в пропасть.

   -Фариэль! Помоги! - кричали они. - Помоги нам!!!

 Но она стояла, прикованная к земле не решаясь двинуться с места.

 Порвалась последняя веревка, и мост вместе людьми полетел вниз.

 С тех пор она ни на час не забывала об этом, до сих пор считая себя виноватой в их смерти.

   Фариэль очнулась от воспоминаний. За окном начинало светать. Этой ночью ей так и не удалось заснуть, и в восемь часов она уже стояла на пристани, в ожидании братьев Дадри и капитана Айрона.

 Бандиты задерживались уже на полчаса, и Фариэль грешным делом начала думать о худшем.

   "Неужели они все же убили его!?" – но вдруг, ее мысли прервал хриплый голос.

   -Дамочка не надула нас, а, брат!? - это был Карл Дадри.

 Он шел позади капитана Айрона, прикрывая какой-то тряпкой, направленный в его спину пистолет. Ростром шел впереди. Людей, сопровождавших их вчера, сегодня  не было.

   -Покажите деньги, - сказал Карл, оставив приветствия более воспитанным джентльменам.

 Фариэль оглянулась вокруг. По причалу туда-сюда сновали матросы и докеры, местные купцы и даже какой-то сонный жандарм. Это успокаивало, и придавало девушке уверенности.

   -Вот они, - и она достала из сумочки черный бархатный мешочек, набитый монетами.

   -Здесь все?

   -Вы мне не доверяете?- и девушка раскрыла мешочек, обнажив новенькие золотые.

   -Отпусти его Карл, - сказал Ростром, и, оглянувшись, трясущейся рукой взял выкуп.

 Ходивший по пристани жандарм явно его раздражал.

   -Забирайте! - и Карл толкнул "Гром и молнию" с такой силой, что тот еле удержался на ногах.  - Если вы обманули нас, я вас из-под земли достану! - крикнул напоследок Дадри старший, и они оба растворились в толпе.

 Айрон с трудом опустился на стоявший неподалеку ящик. Наконец-то Фариэль смогла по-хорошему рассмотреть его. Ничего сходного с его грозным прозвищем в этом человеке не было. Обычный мужчина лет тридцати. Среднего роста, с длинными русыми волосами и карими глазами. Потрепанная, изорванная одежда и вовсе делала его похожим на оборванца. Со вчерашней встречи на лице капитана прибавилось несколько ссадин. Он поднял взгляд.


стр.

Похожие книги