Меня, несмотря на сдержанность, понесло, и я, кажется, сболтнул лишнего, но Семенов всё прекрасно понял и спокойно меня рассматривал.
— Я понял вашу позицию, Сергей Иванович, и постараюсь ее с соответствующими пояснениями довести до моего руководства.
— А вы не думали свою семью переправить в тот мир, а, полковник? — задал я неожиданный вопрос.
— Вы же там были. А хотите, после того как восстановится работа канала, я вас в Аргентину свожу. Там сейчас лето. Красота. Мы там с семьями два дня отдыхали, пока спецы Судоплатова страну ставили на уши и вскрывали немецкую разведсеть. После этого вы не захотите сюда возвращаться, уж поверьте. Теплое море, фрукты, чистый воздух и никаких ламп дневного света, кондиционеров, имитаторов запахов со сменными картриджами и замкнутых пространств. Найдете себе работу по специальности. Люди вашего уровня подготовки и, главное, опыта ой как нужны…
Я глубоко вздохнул: утомил меня этот разговор, а судя по лицу полковника, он непробиваем. Ладно.
— А по поводу лодок… Раз ваше руководство в одностороннем порядке пытается договариваться со Сталиным, минуя нас, то и мы считаем, что некоторые вопросы по переселению людей можно не согласовывать с вами. А для себя лично, для своей совести задайте вопрос.
— Какой?
— А как там в бункерах на севере народ живет? Подумайте, с чего моряки, всё побросав, бросились сюда. Наверняка уже запасы заканчиваются, дети болеют, эпидемия самоубийств. А тут Григорьев прислал видеофайл о своем путешествии в прошлое, с намеком, что всем места хватит. Это при том, что я к этому не имею никакого отношения. Даю слово офицера.
Ой как ему это не понравилось. И он, и я понимали, что до этого мы были в некоторой степени соратниками, а теперь становились партнерами, которые рано или поздно должны будут вцепиться друг другу в глотку. Он надолго задумался, пытаясь принять решение. Я смотрел на его застывшее усталое лицо и пытался понять, о чем он думает. Хотя вряд ли смогу его просчитать. Будем судить по поступкам.
— Хорошо, Сергей Иванович, я вас понял.
На этом мы и расстались, но когда Семенов уходил, он бросил короткую фразу, которая в принципе немного меня успокоила.
— Может, вы и правы, Сергей Иванович. Наверное, нужно взять семьи и в Аргентину, чтобы понять, что для нас лучше. Что-то подустал я…
Странно было слышать от такого железного человека, как полковник Семенов, такие слова.
Когда я вернулся в бункер, меня встретили мои соратники, которых весьма насторожил повторный визит Семенова.
Дегтярев, прослушав запись беседы, прокомментировал:
— Лихо ты его. В принципе правильно, вот только морячки, конечно, выкинули фортель. Такого никто не ожидал. Наверное, народ реально приперло, что бросили всё и пошли неизвестно куда.
— Я тоже так думаю. Но если ситуация будет так развиваться, нас скоро начнут жестко прессовать.
— А что насчет Семенова? Тебе не показалось, что под конец он был весьма искренен.
— Может быть, но он профессиональный разведчик, имитировать разные схемы поведения его специальность. Сейчас получился очень серьезный расклад, и от него лично тоже много что зависит. Поэтому этим телепостановкам я бы сильно не верил.
— А что ты говорил относительно их технологий?
— За последние полгода параметры канала изменились, и мне приходилось постоянно перенастраивать установку. В итоге я разработал несколько дополнительных систем, что позволило устанавливать стабильные пробои, соответственно есть идея, как другим пробить эту возможность.
— Ты можешь отслеживать, если кто-то пользуется каналом?
— Сейчас — да. И при желании поставлю блокиратор — пусть мучаются.
— Да, Серега, умеешь ты людям пакости делать.
— Почему пакости? Мы — монополисты, по закону жанра должны эту марку поддерживать, иначе сметут.
— Это понятно, а что насчет запланированной экспедиции в девятьсот четырнадцатый?
— Всё в силе. Так что по одному, осторожно, переезжаем в Перевальное, пока я там настрою систему.
Через четыре часа, демонтировав в Молодежном фокусирующий цилиндр, я перебрался в бункер в Перевальное и занялся привычным делом — настройкой системы переброски в 1914 год.