Возвращение неправильного попаданца или Негатор-5 - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

— Ситуация по окультуренным растениям следующая. Нанят помощник, лиценциат магии жизни Миррус-иф, он с Юга, весьма квалифицированный. С помощью… кхм… имеющегося в его распоряжении материала он сможет защитить магистерскую, самое позднее, через год…

Такое начало доклада о растениях вызвало переглядывания и даже перешептывания. Я сам пребывал в состоянии полного довольства. Что кадры решают все — это помнилось превосходно.

— …в результате Миррус полностью вошел в курс дела. Ему берусь доверить все вопросы поддержания саженцев. Плата стандартная для лиценциата, но с учетом перспектив… сами понимаете.

На этот раз поняли все. Поскольку магистрам не возбранялось брать двух учеников, то очень многие мысленно отметили перспективы не только для магистерской, но и для докторской, причем не одной. Магистр продолжал:

— Наилучшее состояние у лозы перца. Через пять месяцев гарантирую урожай. Для начала, конечно, много не соберем: полмешка, если считать на зрелые зернышки. Если пересчитать на черный перец — меньше. Корица… тут хуже. Сбор можно начать хоть сейчас, но… урожай будет крайне мал, вот такая связочка…

Синит показал ладонями нечто диаметром в десять сантиметров и длиной двадцать.

— … и не более того. Растение должно войти в силу. Гвоздика — еще хуже. Я бы предложил вообще не собирать в течение полугода, дело того не стоит. Мускатный орех — то же самое. Кофе — тут чуть получше. Через полгода соберем… в пересчете на зерна фунта три. Чайный куст…

Тут главный растениевод замялся, и я знал почему.

— …сырого листа можно собрать через пару месяцев пару фунтов…

А сколько из него получится сухого чая, наш маг просто не знал. Но по-любому — мизер. Ладно, чай тоже пока отставим в сторону.

— Само собой разумеется, планируется расширение посадок. Так что…

Тут в голосе магистра зазвучали фанфары.

— …через год могу гарантировать приращение урожая перца вдвое, корицы столько же, мускатный орех точно даст урожай, кофе получим с гарантией мешок (в расчете на сухие зерна, понятно), только чай рассчитать не могу.

Есть над чем чесать в затылке. Получается, что быстрый прирост урожая пряностей пока что неосуществим. Впрочем, подождем, что еще выдадут соратники.

Капитан Дофет проявил смекалку, достойную многоопытного морского волка:

— Есть одна идея. «Ласточка» может быть океанским кораблем при условии, что имеются хорошие кристаллы для «Гладкой воды»…

Кристаллы-то у нас есть — да хватит ли?

— …а экипаж «Альбатроса» вполне освоился с новым судном. Поэтому можно разделиться: она пойдет на крайний Юг за пряностями в этом же сезоне, а «Альбатрос» — через Великий океан… В голове мелькнуло: «Да он спятил!», но Дофет закончил:

— …на разведку. Конечно, привезти оттуда тоже чего-то можно. Но идти ненадолго, до начала сезона штормов.

Вот теперь идеи нашего адмирала ясны. Он в простоте душевной полагает, что за океаном растет нечто столь же ценное, как и на крайнем Юге. В этом он отчасти прав — если удастся найти дерево какао и, может быть, гевею. Понятно, почему лишь разведка: времени мало на переселение.

Ладно, послушаем прочих.

Тарек был немногословен:

— По состоянию наших войск мы можем себе позволить себе такие две экспедиции. Но при одном условии…

Сударь главнокомандующий обвел многозначительным взглядом штатских, то есть всех прочих.

— …что мы не встретим каких-то особых препятствий.

Народ не выдержал. Шепоток перешел в голоса:

— Что такое «особые препятствия»?

— Имеешь в виду местное население или состояние вооружения?

Пришлось воспользоваться председательскими привилегиями:

— Тарек, просьба пояснить.

— Я не предвижу трудностей на Юге. Но если, вопреки прогнозам, западный материк населен — сами понимаете…

Кивки понимания со всех сторон стола.

— Но и это не все. Уж если там имеются такие редкостные растения, то могут быть и опасные животные.

И снова никаких разногласий. Про себя я отметил, что если верно одно мое предположение, то там обязательно будут опасные животные.

Арзана настаивала на включении себя в одну из экспедиций. Ни единого голоса «против» не было.

Шахур преподнес сюрприз.

— На сегодняшний день у нас подготовлены кристаллы-движители для продажи. Они не предназначены ни для чего другого, кроме как для уже проданных механизмов. Наша репутация в качестве надежного партнера не может быть поставлена под сомнение.


стр.

Похожие книги