Возвращение домой - страница 37

Шрифт
Интервал

стр.

Так, было указано, что мистер Рональд Дайке интересуется выращиванием клевера и к изучаемому предмету подходит серьезно, с научной точки зрения. Мистер А.Э. Денем пятнадцать лет проработал агрономом и легко находит общий язык с фермерами. Стажер мисс Эйлса Смит является дипломированным специалистом.

— Знаешь, папа, по-моему, письмо составлено замечательно. Мы можем примерно угадать возраст каждого… и их вкусы. Теперь будет легче решить, кого разместить в Стоунвилле… — Пенни вопросительно посмотрела на Джона, который привез почту.

— Думаю, для начала мы предоставим тебе мисс Смит, — сказал мистер Бартлетт.

— На молодых претендует Росс. Он будет недоволен, если мисс Смит окажется хорошенькой, а остановится в Бинду вместо Виджи.

Мистер Бартлетт оторвал глаза от письма. Джон напряженно смотрел на Пенни — она уже не раз ловила на себе такой его взгляд.

— Э… возможно, он… шутил… — пробормотал мистер Бартлетт.

В этот момент появилась мисс Диттон с чаем.

— Пенни… — проговорила она, — на столе стоит противень с лепешками. Пожалуйста, смажь их маслом, переложи на блюдо и принеси сюда.

Пенни ушла выполнять поручение, а мисс Диттон принялась разливать чай.

— Я слышала, что сказала Пенни, — заговорила она, мягко улыбаясь. — По-моему, это всего лишь маленькая размолвка влюбленных, вы не находите? Лучше всего не обращать на это внимания.

Мистер Бартлетт слегка нахмурился. Человек проницательный сообразил бы, что его неодобрение относится не к размолвке Росса и Пенни, а к тому, как мисс Диттон окрестила их отношения.

— С утра они были в ладах, — заметил он. — А если поссорились, значит, на тренировке. Там Росс не дает спуску.

— Ну вы же знаете, как это все у молодежи, — отозвалась мисс Диттон.

Она передала чашку с чаем Джону Дину, который просматривал письмо, полученное мистером Бартлеттом.

— Приятно видеть, когда встречаются молодые люди одного возраста, — обратилась она к Джону. — У них так много общего…

— Им виднее, — спокойно ответил тот с подчеркнутой медлительностью.

Мистер Бартлетт тотчас взглянул на него: когда Джон говорил в подобной манере, у него явно было что-то на уме… и он мог произнести это вслух.

Но Джон лишь медленно помешивал чай.

— Ну что, Барт? — спросил он наконец. — Кого ты разместишь в Стоунвилле?

Если мисс Диттон и хотела продолжить разговор на прежнюю тему, у нее ничего не вышло.

— А вот и Пенни с лепешками, — проговорила она, когда девушка показалась в дверях.

— Тебе, Джон, похоже, принимать мистера Рональда Дайкса. Мистеру Денему место скорее в Бинду или в Виджи. Молодого стажера мы отдадим Россу. Что, Пенни, примешь мисс Эйлсу Смит?

— С радостью. Не исключено, что она окажется ученой дамой в очках. В Виджи она явно придется не ко двору. Представь, как отреагирует мистер Беннет, если молодая женщина начнет учить его азам сельского хозяйства!

Все заулыбались.

— По-моему, в наши дни очки не портят внешность, — неожиданно заметил Джон.

— Я и не знала, что вы замечаете подобные вещи, — сказала мисс Диттон.

— Почему же… замечаю. Кроме того, я просматриваю журналы…

— Вы меня удивляете.

— Ну, Джон бы вас и не так удивил, знай вы его получше, — откликнулся мистер Бартлетт. — Ладно, нужно разобраться с письмом. Мисс Диттон, если вы заняты, не позволяйте нам отвлекать вас от дел…

— Мне всегда интересно побольше узнать о людях, — отозвалась экономка. — Может быть, я сумею вам помочь.

— Спасибо… Что ж, если вы не против, присаживайтесь…

— Может быть, мне стоит взглянуть на список…

— Спасибо, мисс Диттон, но мы с Джоном сами справимся. Конечно, сегодня же мы обязательно посоветуемся с мистером Беннетом.

От радостного волнения Пенни часто заморгала. Значит, ее отец может проявить твердость!

И еще она припомнила, как Джон ей сегодня улыбнулся, когда выходил из машины. Похоже, он забыл о размолвке во время танцев в Виджи. Или все дело в том, что он не позволяет себе критиковать других?

Во всяком случае, у Пенни стало гораздо светлее на душе. Правда, если бы она слышала комментарий по поводу ее и Росса, то непременно бы встревожилась.

— Пойдемте лучше готовить, мисс Диттон, — обратилась она к экономке. — Мужчины намерены нас игнорировать, а это слишком унизительно.


стр.

Похожие книги