Хью еще раз взглянул на Эллен, которая рассмеялась после очередной шутки Джонатана, и его лицо приняло решительное выражение.
— Ты прав, — сказал он, допивая оставшийся в бокале пунш и направляясь к Эллен.
Сделав несколько шагов, Хью приблизился к сестрам.
— Мне кажется, Эллен, я когда-то обещал показать вам оранжерею, — сказал он, обменявшись с ними несколькими фразами. — Летти выращивает там удивительные растения. Может быть, пойдем сейчас?
Эллен молча взглянула на него, чувствуя, что ее сердце начинает биться сильнее. Вспомнив о том, как обращался с ней Хью в последние дни, она хотела отказаться, но взгляд молодого человека был совсем иным, чем даже несколько часов назад.
— Хорошо. — Эллен непринужденно пожала плечами. Они направились к оранжерее. Джонатан задумчиво проводил их взглядом.
— Боже мой, — с иронией произнес он. — Неужели Хью увидел во мне соперника?
— Это все еще что-то значит для вас? — сухо спросила Фэнси, глядя на Джонатана поверх поднесенного к губам бокала.
— Да, моя дорогая леди, и очень многое! — возмутился Джонатан.
Фэнси встревоженно взглянула на него, но Джонатан вдруг весело улыбнулся:
— Ведь надо когда-то позаботиться и о себе. Думаю, мне давно пора напомнить Эллен о том, кто ее настоящий поклонник, — иначе, пожалуй, она влюбится в этого туповатого Хью. В последнее время мы с Эллен немного забыли друг о друге. Настала пора исправить положение.
Слова Джонатана звучали успокаивающе, и Фэнси на мгновение показалось, что она ошиблась, приняв знаки внимания, которые он ей оказывал, за ухаживания. Джонатан снова говорил о том, что собирается жениться на Эллен, однако его интонация и взгляд показались Фэнси подозрительными. Кто же Джонатан на самом деле? Элегантный джентльмен, которого она видела в Англии, или опасный, не внушающий к себе доверия человек, стоящий сейчас перед ней?
Решив хотя бы частично развеять подозрения, Фэнси глубоко вздохнула и задала неприятный вопрос:
— Скажите, Джонатан, что за игру вы ведете? Раньше вы делали вид, будто ваша невеста — я. Мы оба, правда, знали, что это не так. Теперь же вы, как мне кажется, пытаетесь создать впечатление, что собираетесь жениться на Эллен. Объясните, в чем… — Она осеклась, увидев, как вытянулось от изумления лицо Джонатана.
— Ну что вы, моя дорогая. Меня просто поражает, как неверно вы истолковываете невинные знаки внимания, которые я вам оказывал. У меня и в мыслях не было вести какую-то игру. — Он улыбнулся, но Фэнси заметила, что выражение его глаз осталось недоверчивым. — Я всегда стремился не давать ни малейшего повода для сомнений относительно того, кто моя избранница. Увы, не все складывалось так, как хотелось бы. Однако мои планы остаются неизменными. Абсолютно неизменными.
— Тогда будем считать, никакого недоразумения не было, — произнесла Фэнси, чувствуя, что слова Джонатана не только не успокоили, но, наоборот, еще больше встревожили ее.
— О каком недоразумении идет речь? — Джонатан прикоснулся губами к ее руке. — Все остается как раньше, поверьте.
Пытаясь избавиться от мучившего ее беспокойства, Фэнси улыбнулась и, извинившись перед Джонатаном, оставила его. Ей почему-то не хотелось видеть этого человека. Она направилась к гостям.
Подойдя к Летти в тот момент, когда та рассказывала, каким влюбленным в Эллен кажется Хью, Фэнси обернулась и взглянула на Джонатана. Оставшись один, Джонатан быстро зашагал к оранжерее. Встревоженная Фэнси улыбнулась Летти. Ей не хотелось, чтобы Джонатан застал Хью и Эллен одних.
— Неплохо было бы взглянуть на вашу оранжерею, Летти. Покажете мне ее?
Просьба показалась Летти неожиданной, но она хорошо скрыла свое удивление.
— Конечно, прошу вас, — кивнула она с улыбкой. — Ты пойдешь с нами? — добавила она, обращаясь к стоявшей рядом Констанции.
— Пожалуй, — несколько неохотно ответила Констанция, — хотя, честно говоря, никогда не понимала, что интересного в растениях.
Они направились к оранжерее. Немного успокоившись, Фэнси задумалась, чем вся эта история может закончиться. Ей очень хотелось бы, чтобы замужество Эллен — на кого бы ни пал ее выбор — началось более счастливо, чем у нее самой.