Возлюбленная Тримаррского палача - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

***

Утром Илзе вновь проснулась раньше будильника. Последние три года это стало для нее настоящей проблемой. А ведь она всегда любила поспать. Все банные процедуры Илзе проделала на автопилоте – после чаепития она полезла в открытые файлы МагИнфо, благо на линке были лишние деньги. Конечно, лучше залезать в магическую версию интернета со стационарного линка, но они пока еще были слишком дороги.

На запрос по имени, ти-линк, так называли сеть в Иргарстоне, выдал восемь ссылок. Почитав, Илзе зябко поежилась и не решилась открывать видео.

Капитан Гарвести. Герой войны – но какой ценой? Если бы не чаепитие, после которого она осталась жива, сейчас Илзе сцепив зубы и засунув гордость подальше, просила бы ректора о разрешении жить вне института. Вот ведь, такой приятный человек, и такие страшные вещи творил.

На кухне мисс Эртайн бросила взгляд на крупные, дурацкие часы. Вся их заслуга была в том, что они максимально не похожи на иргарстонские изделия. Илзе все еще не привыкла к миру магии. Не понимала, как он существует, как могут смешаться в одну столько разных культур. И как может соседствовать внешнее средневековье с несколько земной модой и некоторой распущенностью нравов.

Холодильный шкаф порадовал скисшим молоком, тремя яйцами и маслом. Вздохнув, Илзе полезла за мукой. Будут блинчики.

Стоя у плиты мисс Эртайн грызла яблоко, взятое с корзины на подоконнике и мучительно размышляла – пожарить все и угостить соседа, или поставить тесто на холод? Она не обязана кормить элла. Но, вдруг он голодный – агрессивный? Не хотелось бы пасть его жертвой в двух шагах от свободы. Правда, что делать с той свободой Илзе не знала.

– Доброе утро, мисс Эртайн,- хриплый голос заставил Илзе крупно вздрогнуть. Она обернулась от плиты и помахала ему деревянной лопаточкой. Скулы куратора Эртайн горели – отчего она выставляет себя в идиотском свете? Стоит, в одной руке сковорода, в другой лопаточка, а в зубах зажато яблоко. Осталось только слюне по подбородку потечь.

Поспешно отвернувшись Илзе выплюнула яблоко в мусорное ведро и на всякий случай утерла лицо ладонью.

– Доброе утро, капитан. Блинчики?

– Да, я сделаю чай раз уж вы взяли на себя завтрак,- кивнул Гарвести.

По кухне капитан передвигался без трости, старательно сдерживая болезненные гримасы. Илзе невольно стало стыдно – неужели переломилась бы, приготовив чай? И тут же куратор вспомнила, что не собиралась чаевничать с капитаном. Беглый взгляд на часы – до первого урока еще три часа.

– У меня коллекция джема,- произнесла мисс Эртайн. – На самом деле, я ее берегу. Но вас могу угостить, в качестве исключения.

– Это было бы хорошо,- немного удивленно произнес отставной капитан.

Илзе прикусила язык – как она посмела так с ним разговаривать?! Выключив плиту, Илзе пришлось привыкать с ложной системе нагревательных кристаллов, куратор полезла за джемом. На капитана смотреть она опасалась. Если решит убивать – лучше чтоб она этого не видела.

Уже сидя за столом мисс Эртайн не отрывала взгляда от тарелки.

– Если вам настолько неприятно мое общество, мы можем определить кто и когда пользуется кухней,- негромкой, с горечью произнес Гарвести.

Илзе стало неловко. Ничего плохого он не сделал и она поспешила слукавить:

– Я всегда прихожу заранее. За два-три часа до уроков. А сегодня,- она пожала плечами, и продолжила,- нет. Осталось отработать месяц. И все.

– И куда вы?

– Деньги подкоплены,- она несмело улыбнулась,- на билет до колоний хватит, а там видно будет. Назад на Землю вернут из любого уголка Иргарстона.

– Почему не сразу? – капитан искоса посматривал на последний блинчик и Илзе, правильно расценив нерешительность мужчины, переложила блин на его тарелку.

– Магия это чудо. И пока со мной не произошло ничего, что могло бы это перекрыть. Я хочу уйти, это звучит глупо, но исключительно из-за сложившейся ситуации. О, не делайте такое лицо, пройдет пара дней и вы сами все услышите. Уже в девяти вариантах. А если возвращаться на Землю, максимум что мне останется после ритуала «связывания магии» – телекинез.

Гарвести только кивнул на сбивчивую речь девушки. В полной тишине они допили чай. И мужчина поднялся на ноги – собрав тарелки он уложил их в аналог посудомойки.


стр.

Похожие книги