Война с орками - страница 76

Шрифт
Интервал

стр.

– Ты обещала! – не упустил случая поймать ее на слове.

А почему бы и нет? В городе уже не буду таким уставшим и фотоаппарат можно будет применить по назначению. А Эль с Ларой у меня хорошие, все поймут и ревновать не станут. Если сначала не убьют.

С самого утра, быстро позавтракав, отправились в путь. Даже дополнительно ничем запасаться не стали, решили все сделать уже в городе, до него как раз был всего один дневной переход, в который мы сумели уложиться, хотя особо и не торопились. Правда, и сюда прибыли поздним вечером. Так что первым делом нашли хорошую гостиницу, где сняли две комнаты, а все остальные вопросы решили оставить на потом.

А наутро нас ждал сюрприз!

Стоило попросить у хозяина заведения карту, как она была нам предоставлена. И даже не одна. В общем-то, понятно, портовый город, и в картах местные толк знают. Правда, они тут имели свою специфику. В основном там были изображены моря, острова, побережья… Но и суша тоже присутствовала. Вот там-то и затаился сюрприз!

Город расположен в удобной бухте, если не сказать маленьком заливе, за ним огромные территории, занимаемые орочьими степями, а дальше Проклятые Земли.

Мои Проклятые Земли!!!

Глава 24

Дим. Попаданец

– Не так все плохо, – обратился я к своей хвостатой спутнице.

Та моих восторгов не разделяла, так как уже представляла себя на другом континенте, а тут вдруг такой облом. Можно подумать, будто туда и просто сплавать нельзя, заранее подготовившись.

– Как будто тебе подземных приключений мало, – напомнил я ей.

– Мало, – честно призналась она. – Приключений вообще много не бывает.

– Вот я очень сомневаюсь, что на том Фиоре что-то сильно отличается от существующего здесь. Разве что морды у орков не зеленые, а красные, – начал рассказывать я хвостатой. – А тем, что попал в подземную тюрьму древних и потом оттуда выбрался, да еще и с богатой добычей, похвастать могут очень немногие. В смысле, никто, кроме нас двоих.

Анжела только промолчала в ответ. Однако идея хвастать тем, во что никто не поверит, а потом вдруг, как бы невзначай, предъявить доказательства, ей явно нравилась.

– Да не переживай, попадешь ты еще на свой Фиор, – добавил я. – Сейчас куда важнее добытые сокровища до дому донести.

– Тут ты прав, – согласилась, наконец, она.

Напоминание о сокровищах подействовало на мою спутницу вполне благотворно. А более безопасного места в этом мире, чем моя долина, я пока не знаю. Она, возможно, тоже.

– Кстати, если уж мы не на Фиоре, то тогда встает вопрос, что, интересно, тут делают красные орки? – спросил я. – Дипломатические и прочие Великие Миссии, как у эльфов, у них вроде бы не приняты.

– Действительно интересный вопрос, – ответила хвостатая.

Раз одно приключение отменялось, она была совсем не прочь ввязаться в другое. Сам я, в отличие от моей непоседливой спутницы, приключений вовсе не жаждал, но увы, они теперь входили в круг моих непосредственных обязанностей. Странно звучит, не правда ли?

Однако князь просто должен обладать немалой долей здоровой паранойи. В крайнем случае можно и нездоровой, а вот без нее нельзя никак. И она мне нашептывала, что краснокожие приплыли сюда не просто так, а с нехорошими намерениями, причем по отношению именно к моему княжеству. И даже не исключала, что надоумил их в этом не кто иной, как мои старые знакомые сликовники.

А что? Эльфы вон имеют связь со своими родичами на дальнем континенте. Светлые даже Великие Миссии оттуда в Первый Лес отправляют! Так почему бы и жрецам бога Слика не быть организацией не просто международной, но еще и межконтинентальной? Поделился такими своими соображениями с Анжей. Спутница сильно усомнилась в столь многоходовой операции сликовников, но идея все равно подробно допросить наших новых краснорожих знакомых ей явно понравилась.

– Только вдвоем у нас не получится, – совершенно серьезно сказала она.

Как будто я стал бы такое предлагать.

– А зачем вдвоем? Мы же с тобой богатые буратины.

– Кто?!

– Был такой великий путешественник, искал страну дураков. Имел волшебный, в смысле, магический, мифриловый ключик, открывающий любые двери, и пять мифриловых монет, – тут же интерпретировал историю я.


стр.

Похожие книги