Война кукол - страница 104

Шрифт
Интервал

стр.

— А, вечно у тебя дела. Где пропадал? — парни беседовали с ним по-свойски и не без удовольствия; выговор у них был отвратительный. — Отдыхал на островах? — один показал перекрещенными пальцами тюремную решетку. — Ты ж у нас такой деловой, что должен был рано или поздно налететь.

На Хиллари они поглядели лишь мельком — правда, очень цепко, — а разговор с Этикетом у них лился густо и смачно. Этикет расспрашивал о каких-то общих знакомых, называя их по кличкам, а парни сообщали, кто жив, кто нет, а кто выехал отсюда. Наконец на сцене появились деньги — Этикет выдал аванс за сохранность флаера.

— Укараулим в лучшем виде, — обещал старший, пряча пятерку в карман, — как оставил, так получишь.

— Они тебя знают, — не спросил, а констатировал Хиллари, когда они отошли. — Почему — Встречный?

— Я здесь, — Этикет оглянулся, — работал. В штатском. Контроль и правовой надзор. Трудно сказать, за кого меня принимали… А Встречный — это от поговорки: «Про волка речь — а волк навстречь». Надо было уметь вовремя появиться там, где надо. И даже не вовремя, а заблаговременно.

Он, как опекун, отвел и устроил Хиллари в наиболее приличном из здешних кафе; официант тоже его знал.

— Кто теперь портье на Стрелке? — Этикет в роли мрачноватого наемного бойца смотрелся бесподобно и вообще, как оказалось, отлично умел изображать человека; его как подменили, едва он вылез из флаера.

— Тик-Так, ты его не знаешь. Скажи, что от меня пришел, — официант воспринял вопрос по-деловому спокойно. — Сейчас там строго, на входе обыскивают.

Тик-Так оказался громилой под стать Ветерану; как всякий нормальный юго-западник, он никому не верил на слово, но обыскать себя Встречный не дал — просто распахнул куртку, извлек «импакт» из кобуры под мышкой, вынул магазин и патрон из ствола; Тик-Так смахнул все в стол. Разрядить оружие — это молча сказать: «Крови не будет». Кто нарушал закон Стрелки, второй раз мог не приходить. Людям надо иметь надежное место свиданий, где тебя никто не видел. За лишний разговор портье мог тоже вылететь отсюда — и, может быть, вперед ногами.

— Да, такой парень зашел сюда. С полчаса назад. Он сказал, кто к нему придет. Как тебя звать?

— Встречный.

— Точно. Иди. Седьмой этаж, у входа в галерею.

Фанк выбрал то же место, где они обычно виделись. Нахохленный, глядящий исподлобья, он втянул губы и глядел на Этикета остро и боязливо. В длинной, угловатой комнате со скудной драной мебелью он выглядел как человек, которому некуда бежать.

— Привет, Фанк.

— Я записал для тебя сведения о мафии, — вместо приветствия Фанк достал из кармана кассету. — Тут все, что я знаю — о них, об их связных, о шантаже… Давай по-скорому договоримся о Габаре, и я пойду. С театром все в порядке? — вырвалось у него. Он торопился. Он боялся. Сейчас дверь рухнет, и войдут серые… Доверие путалось со страхом, и Фанк чувствовал себя очень неуютно. Даже добрая память о дружбе с Этикетом не спасала от волнения.

Этикет знал, что Фанк действительно выложил на кассету ВСЕ — как плату за одну фразу: «В театре все нормально».

— Пока тихо, — промолвил он, принимая носитель. — Там постоянно дежурят. Не беспокойся, я помню об этом.

Фанк немного выпрямился.

— Ты… можешь говорить со мной честно?

— Да.

— После того, как Габар окажется у вас… Ну, конечно, планы Хиллари ты мне озвучивать не станешь; мы с тобой теперь по разные стороны — но… какие-нибудь инструкции насчет меня у тебя есть?

— Никаких. Эту встречу я спланировал сам; даже оперотдел не знает, куда я поехал.

— Рассказывай! — зло бросил Фанк, до упора вдвинув руки в карманы. — И пацана ты сдашь по легенде — встретил на улице, узнал, взял за руку… Да?! И никто не прикажет: «Ну-ка, отрапортуй подробно! Скопируй память на дискету — и в дело!»

— У меня карт-бланш от Хиллари на самостоятельные акции. Отчет по итогам — и все.

— Боже, какая там у вас свобода!.. — Фанк иронически скривился. — И Хиллари Хармон — просто ангел!.. И ты веришь в это? И маркер тебе не вставили?

— Я бы его отключил или вынул, — ответил Этикет. — Нет, все действительно так, как я сказал. Как в старые добрые времена, когда я был в надзоре за силовиками. Мы научили людей из проекта доверять нам… может, не всех — но мы начали с главных людей. Кстати, Хиллари Хармон не прочь увидеться с тобой.


стр.

Похожие книги