Исподволь Барбара наблюдала за Шароном, и ей вдруг показалось, будто тот выглядит непривычно зажатым и напряженным. Неужто я все-таки смутила и выбила его из колеи? Не без удовлетворения подумала она. И губы Айка горят сейчас так же, как мои?
При этой мысли Барбара даже повеселела. Если ей удастся пробудить в Айке чисто сексуальные желания и как следует помучить, ее мечта отомстить ему и взять реванш за все может оказаться вполне реальной. Правда, для выполнения такой задачи требуются крепкие нервы, но она справится.
— Гостиница «Прибой» находится в одном из самых паршивых районов, — сказал Шарон, возвращая справочник на полку. — Однако, чтобы оттуда добраться, часа не требуется. Водитель хотел содрать с тебя побольше, вот и возил окольными путями.
— Может быть, — занятая своими мыслями, рассеянно отозвалась Барбара.
— А поглядывал он на тебя, потому что ты отлично выглядишь.
— Если бы!
Айк сдержанно улыбнулся.
— Уж поверь! — Он взял со стола свой сценарий и направился к дивану, где она сидела. — Тебе удалось хоть немного обдумать мою интерпретацию роли Анны?
— К сожалению, нет. Вчера я рухнула в постель и проспала полных двенадцать часов. Но сегодня займусь этим обязательно, клянусь.
— Вот и хорошо.
Миролюбивый, спокойный тон Шарона удивил ее.
— Я думала, ты сейчас устроишь мне взбучку.
— Можешь не верить, но вообще-то я довольно покладистый и терпим с людьми, с которыми работаю, — усмехнулся он и добавил шутливо зловещим голосом: — Если только не попадаться мне в полнолуние!
Барбара раскрыла сценарий. Обаяния у Айка не отнимешь — умный, красивый и чертовски сексуальный. В том-то и проблема. Именно эти качества постоянно отвлекали Барбару от враждебных по отношению к нему мыслей, гнездившихся в сознании. Другая сложность заключалась в том, что сейчас он сидел рядом, и ей приходилось контролировать импульсы, посылаемые собственным телом.
— Что ты думаешь об образе Крофорда? — спросила она, решительно переключаясь на дело, единственно способное восстановить так необходимое ей равновесие.
— Если он сможет победить своих внутренних драконов, то окажется способным на бесконечно глубокую любовь к Анне.
— Один из драконов — это его увлечение женщиной, которая старше него?
— Я не думаю, что он увлечен. Скорее позволил себя увлечь, — покачал головой Шарон.
— Против его желания? — возразила Барбара.
— Ну, не совсем, но в чем-то и против. — Он полистал свой режиссерский сценарий. — Обрати внимание, с каким настроением Крофорд идет на свидание к той женщине, что и как говорит ей.
Барбаре пришлось согласиться: в такой трактовке была логика. И вообще, чем больше она вслушивалась в его слова, тем больше убеждалась: сюжет и линию поведения героев Айк разбирает куда тоньше, чем театральный режиссер, в спектакле которого она играла. Он точнее видит, глубже копает, отыскивает психологические мотивировки, которые сама, как последняя дурочка, просмотрела, а еще упрямится и спорит, вместо того чтобы признаться и сказать, как интересен, свеж его подход, как умеет режиссер Шарон заразить актрису Барбару Молик своим вдохновением.
— Хозяин из меня никудышный, — прервал ее размышления Айк. — Я совсем забыл о ланче, а ты, наверное, уже поглядываешь по сторонам в поисках чего-нибудь съестного.
— Ничего подобного, — улыбнулась Барбара.
— Смотришь, смотришь! Правду сказать, и я проголодался. Могу предложить чашку кофе с сандвичем, пойдет?
— Не возражаю, я немного устала… А когда вы работали над сценарием с отцом, ты так же подробно разбирал с ним роль? — вопрос прозвучал неожиданно, будто вырвался непроизвольно.
— Почему ты об этом спрашиваешь? — удивился Шарон.
— Просто мне интересно, — смутилась она. — Я в него, такая же упрямая. И тебе приходится ломать меня, наверное, так же, как Анджея?
— Ты на самом деле считаешь меня деспотом или исчадием ада? — хмуро спросил Айк.
— Во всяком случае история с тем фильмом, в котором участвовал отец, заставляет меня кое о чем призадуматься.
Что-то промелькнуло в лице Шарона, похожее на болезненную гримасу. Он довольно долго молчал, пока Барбара не услышала его хмурый голос.