Восход силы - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

   Асока задумчиво и с некоторым недоверием глядела на "безполов".

   - А вы мне тут, часом, баки не забиваете, а? Из того, что вы тут мне порассказали, я поняла только то, что ваш корабль получил повреждения гипердрайва. Где вы сели?

   - Там. - Неверов рукой указал направление. - Не беспокойтесь - мы накрыли перехватчик маскировочным полем.

   - А я и не беспокоюсь. - Тано повела плечами. - Мне-то что до этого? Гм...Ладно, представлюсь и я. Меня зовут Асока Тано, я - э-э...свободный охотник...да, как-то так...

   - Вы - охотник за головами? - Неверов отдал мысленную команду компьютеру "палача" и боевой шлем сложился веером и втянулся в воротник. - И вы думаете, что я поверю в это?

   - А что не так? - брови Асоки изогнулись дугой.

   - Из вас выйдет такой же охотник за головами, как их меня - фермер на Винцетори. Кто угодно, но не охотник...хотя выучка у вас просматривается отменная. Космическая Пехота, спецназ? Что из этого?

   - Так. - Асока резким движением села в пилотское кресло. - Чего вы от меня хотите?

   - Да ничего, собственно, - растерялся хаббардианец. - Мы всего лишь хотим понять, куда нас выкинуло и как нам вернуться домой...ну, или хотя бы вызвать эвакуационный транспорт...

   При последних словах Неверова Рэгг криво усмехнулся. Асока непонимающе взглянула на рептилоида.

   - Прибытие эвакуационного корабля для того, чтобы вывезти с планеты двух спецагентов Директората обычно означает, что будут произведены масштабные разрушения, - пояснил виири. - Достаточно капитану десантно-штурмового корабля заподозрить, что есть хотя бы малейшая угроза жизни агентов, как начнётся пальба из всего, что только есть на ДШК. В последний раз, когда нас вывозили из Туманности Андромеды, с планеты Гладд-VII, за нами прибыли три фрегата, которые превратили территорию площадью эдак в две тысячи квадратных километров в выжженную пустыню...

   - Откуда вас вывезли? Что это за туманность такая?

   - Туманность Андромеды - галактика, соседняя с нашей галактикой...

   - Стоп! - Тано выставила вперёд ладонь. - Это как понимать? О какой галактике вы говорите?

   Неверов сглотнул ставшую вдруг горькой слюну и переглянулся с Рэггом. У обоих спецагентов проскочила в голове одна и та же мысль: "Привет, приехали!"

   - О нашей родной галактике, которая называется Млечный Путь. А вы про какую подумали?

   - Моя родная галактика, - Асока выделила слово "моя", - называется Небесная Река. Я могу показать вам звёздную карту.

   - Покажите. - Неверов нервно провёл рукой по затылку.

   Над пультом управления развернулась объёмная карта и при виде её хаббардианец яростно выругался сразу на десяти языках. Вне всякого сомнения, эта галактика не имела никакого отношения к Млечному Пути хотя бы потому, что она была больше родной галактики Неверова и Рэгга. Также это не могла быть Туманность Андромеды - та отличалась от Небесной Реки формой и размерами. Не был это и Треугольник

   - Это что за фрайгова дыра? - Рэгг привалился к стене пилотской кабины. - Макс?

   - Что - Макс?! - взъярился Неверов. - Из-за этого сучьего выродка мы попали в такую переделку! Надеюсь, Скира разнесло на молекулы боевым взрывом! Падла фангорская!

   - Мне, право, жаль. - Асока Тано по очереди переводила взгляд с одного "безпола" на другого. - Я даже не знаю, чем я могу вам помочь...

   - Как называется эта планета? - Неверов в упор взглянул на неё.

   - Татуин.

   - Татуин...Здесь есть кто-нибудь, кто разбирается в ремонте...нет, не так, фрайг подери! Здесь можно раздобыть детали для ремонта гипердрайва?

   - Ну, есть тут один тип, у которого много чего можно найти, но подойдут ли эти детали для вашего корабля?

   - Присобачить можно всё, что угодно, если руки не из жопы растут! - бросил Рэгг, всё так же стоящий у стены.

   - А вы мне начинаете нравится, ребята! - Тано усмехнулась. - Так вас везти куда? К вашему кораблю или детали поедете смотреть?

   - Даже если мы найдём то, что можно будет использовать для ремонта, мы не сможем починить гипердрайв в полевых условиях.

   - Ну, я знаю одно место, где вам починят всё, что угодно, и даже больше того - могут так перебрать ваш звездолёт, что вы его потом и не узнаете!


стр.

Похожие книги