Ворожея. Морской круиз - страница 24

Шрифт
Интервал

стр.

   — Что вы себе позволяете? — зашипела на мужчину, едва дверь закрылась за моей спиной, отрезая нежелательного свидетеля назревающего скандала, — Кто вам дал право приходить в супружескую спальню ночью?

   — Я стюард, Клер. Ты не забыла? В мои обязанности входит обслуживание путешественников в любое время суток, — с этими слова он развернул мой длинный батистовый халат, украшенный множеством кружева, ленточек и бантиков и накинул мне на плечи.

   — Я вас не вызывала! — резкими движениями закуталась в роскошный халат, специально подаренный для свадебного путешествия.

   Подразумевалось, что полупрозрачная ткань будет слегка прикрывать соблазнительную наготу, которую должен видеть только муж! А вовсе не бывший наставник!

   — Не смейте больше этого делать! Я замужняя метресса и вы не имеете права входить в мою спальню. То есть каюту, — развернулась, взмахнув длинными полами тонкой ткани, и ухватилась за ручку двери.

   Я все сказала и высказалась однозначно. Пусть подумает, прежде чем еще раз ко мне приблизиться!

   — Не спеши, — мэтр Броссар положил ладонь на мою руку, не позволяя надавить на ручку. — Я вызвал тебя по делу.

   Ясно. По делу. Как может быть иначе? Разве можно допустить, что бывший наставник проявит личный интерес? Божественная наивность в лице одной доверчивой ворожеи.

   — Слушаю, — повернулась к мужчине лицом, сложила руки на груди, стараясь хоть как-то прикрыться, и одарила суровым взглядом.

   Не удивлюсь, если мои глаза сверкали зеленью недовольства, как у кошки. Ведь не зря же мэтр Одилон меня сравнивает с этим зверем.

   — Что ты увидела в предсказании? — он не отказал себе в удовольствии разглядеть все, что было доступно.

   Богиня! Только этот мужчина может себе позволить подобные вольности! Да ни один уважающий себя мэтр не войдет ночью в спальню, где почивают супруги. Но мэтр Броссар никогда не придерживался правил приличия. Могла бы привыкнуть к его манере поведения, и каждый раз он шокировал вновь.

   — Не могу сказать. Это было личное предсказание, — выговорила ему и снова развернулась, считая разговор законченным.

   — Клер, мне крайне важно узнать обо всем, — широкая ладонь опустилась на створку двери перед моим лицом, отрезая пути отступления. — Ты прекрасно знаешь, я здесь нахожусь не для прогулки под парусами.

   От его дыхания волосы, свободно спускающиеся на плечи, слегка шевелились. Они щекотали кожу, создавая эффект прикосновения. Знакомый запах мужчины обволакивал, навевая воспоминания. Когда-то, совсем недавно травяной, пряный аромат был привычным спутником моей жизни, и теперь мэтр Броссар стоял за спиной, требуя ответа.

   — Это не имеет отношения к консулу Веналии, — со всей твердостью, на которую была способна, ответила я.

   — Ты не можешь решать, имеет значение предсказание или нет, — он не отступал.

   — Послушайте, мэтр Броссар, у меня есть опыт и я в состоянии соотнести важность увиденного, — слегка развернувшись, оказалась слишком близко к мужчине. — Поверьте, это личное предсказание судьбы мэтру Филиппу.

   — Клер, Монти — опасная личность, — темные глаза смотрели внимательно и требовательно — Он не обычный аристократ, решивший развеять скуку на этом корабле. Меня чрезвычайно беспокоит факт его присутствия здесь одновременно с консулом. Геллер самовлюбленный индюк, но он представитель Веналии. Роберту нужны дружеские отношения с островом.

   — Я все понимаю, — отвела взгляд, лишь бы не смотреть в его глаза, — но в моем предсказании нет ни консула, ни Роберта, ни Веналии. Мэтр Броссар, вы больше не мой наставник. Подписав документы, вы навсегда потеряли право вмешиваться как в мою ворожбу, так и в мою жизнь. А теперь позвольте вернуться в каюту, чтобы не встревожить мужа ночной отлучкой. И я требую больше никогда не появляться передо мной столько эффектным образом!

   — Прошу, метресса Атталья, — с этими словами отточенным движением вышколенного слуги мэтр Броссар распахнул передо мной дверь.

   Всей коже почувствовала, как он выдержал дистанцию. Ведь мне именно этого хотелось? Тогда почему обдало таким холодом от повеявшей отчужденности? Он сам виноват! Сейчас мы не прибывшая на практику ворожея и наставник, а замужняя метресса и… Кто? Дипломат под прикрытием? Ищейка короля Роберта? Я больше в игры сильных мира сего не играю. Папа именно к этому стремился, когда нашел мужа подальше от высшего света с его темными делишками. Он постарался оградить дочь от влияния аристократии и спасти репутацию молодой ворожеи. Этьен Атталья вполне подходил для этой задачи. Жаль, у нас было мало времени для знакомства.


стр.

Похожие книги