Волшебник по вызову - страница 3

Шрифт
Интервал

стр.

О благородные воины, мужественно готовые сразиться втроем против целого отряда!

Готовые идти день и ночь и принять неравный бой, чтобы спасти своих младших товарищей…

О Северус Снейп, если бы ты был здесь, скажи: разве не этих людей ты искал, не об этом ли времени мечтал? Как видишь, твоя мечта сбылась!

Дорога на Эдорас (начало)

Когда Хранители кольца проснулись, солнце уже давно встало.

Близился полдень.

Дружина бывших Хранителей переглянулась — и прочтя в глазах друг у друга немой вопрос, устроила экстренное совещание.

— Видели ли вы во сне то, что видел я? — вопрошал Гимли.

Его успокоили, что видели. Сны сверили, оставалось принять решение.

— Это снова какие‑то чары, — сказал Леголас. — Мы впали в волшебный сон, нас заставили поверить незнакомому магу — к добру ли, не к добру ли… Нас снова заставляют сделать выбор! Верить ли снам? Кто их наслал — не слуга ли Сарумана? Не хочет ли он заманить нас в этот оазис, не ждет ли там засада?

— Мне кажется, эти чары — добрые, — решил Арагорн. — Идем. В любом случае, раз нас зовут к этому деревцу, мы должны откликнуться на зов!

— Мне тоже так кажется, — признался эльф.

Действительность отличалась от сна. Волшебник не замер в позе ожидания, а колдовал над кипящим котелком. Под деревцем уютно примостился походный таганок, в котором варилось на огне какое‑то зелье. Гимли восторженно наблюдал за колечками дыма.

Путники приблизились, и маг повернулся к ним.

— Мир отряду сему! — приветствовал он их, как во сне.

— Мир и тебе, Северус из Хогвартса! — отвечал Арагорн.

Маг учтиво поклонился.

— Мы рады видеть тебя в силе и в добром здравии, — сказал Леголас.

Северус бросил в котелок какую‑то травку и взмахом руки загасил огонь.

— Сны снами, а наяву я полагаю, что стоит приветствовать друг друга как следует, — сказал Арагорн. — Мое имя Арагорн, сын Араторна, я следопыт и воин, мой меч Андарил ждет своего часа, и я рад встретить тебя, о достойный волшебник!

— Мое имя Леголас, сын Трандуила, я принц лесных эльфов и тоже рад от их имени приветствовать тебя, — представился Леголас.

— Я Гимли, сын Глоина, из Эребора, и всегда готов поднять топор в твою защиту, — сказал Гимли.

Маг промолвил:

— Я Северус, сын Тобиаса, из Хогвартса, я Темный маг и зельевар. Я прислан сюда издалека… Очень из далека. По–вашему, даже с другой стороны света… Но там есть ваши союзники, которые внимательно следят, чтобы добро победило зло и свершилось предначертанное, и потому они выбрали меня для миссии сопровождать ваш отряд.

— И там был Гендальф, — предположил Арагорн.

Маг поклонился.

— Союзники… Способные прислать волшебника к нам на помощь… Наверняка, они и сами волшебники? Высшие маги? Издалека, с другой стороны мира… Уж не из‑за Моря ли ты прибыл, о Северус? — спросил Леголас.

Маг слегка усмехнулся.

— Я не вправе открыть вам, где это место… Но вы можете считать, что оно за Морем. В этом предположении есть доля истины.

(Забегая вперед, автор предсказывает, что с тех пор Северуса в этом мире все величали Заморским магом.)

— Отпейте моего зелья, — предложил Северус.

Путники достали кубки и отпили. По жилам их пробежала легкость и радость, стирая усталость бессонной ночи и долгого дня.

— Этот отвар укрепит вас и даст силы продолжать поход. Он также сбрасывает злые чары, — сказал Северус.

— Тут ты прав, о волшебник. Мне стало легче идти, впервые за сутки! — признал Гимли. — Раньше я чувствовал себя усталым, а теперь в силах идти всю ночь!

— А мне стало легче еще утром, как только я увидел тебя во сне, — сказал Леголас.

— На эту степь наложено много чар. Я снял некоторые из них, — подтвердил волшебник.

Арагорн мрачно кивнул.

— Следящие, путающие, угнетающие — эту степь держит под контролем сильный Темный маг. Гендальф его и опасался. Именно поэтому он настаивал, чтобы в помощь вашему отряду прислали волшебника.

— А еще в небесах парят вороны, Сарумановы соглядатаи, — добавил Леголас, — и ничто не скроется от их взгляда. Наверное, уже сейчас они докладывают о нашем привале Саруману! А по степи бродят стаи волков и банды орков, готовых броситься на нас по первому сигналу. Я чувствую их присутствие. Саруман сделал всё возможное, чтобы не пропустить непрошенных гостей по своей степи.


стр.

Похожие книги