Волчица и пряности. Том 17 - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

Ив, смеявшаяся так звонко и громко, что у нее тряслись плечи, как у дикого зверя, сказала, что устала от смеха, и перешла из кареты в повозку с вещами. Солнце светило очень тепло, и царило полное безветрие – скорее всего, она просто решила подремать.

А может, у нее от этой истории живот разболелся.

Ясно, что к тому глупому мужчине у нее были некие чувства.

Быть может, слова «немыслимый тип» она использовала, чтобы самой подумать над этим – поглодать ту кость, в ее собственном смысле.

Хозяйка сидела на своем сиденье, обмахивая лицо. Возможно, разговор опьянил ее не меньше, чем вино. История Дианы была о том, что, хотя те двое на вид казались неразделимой парочкой, недостаток честности друг перед другом привел к тому, что некто третий, по сути, вызвал мужчину на поединок.

Когда те двое встретились с нами, нам показалось, что они уже давно вместе, но, по-видимому, та волчица оказалась глупее, чем я предполагал. Иначе стала бы она изображать нерешительную овечку, когда нападают волки?

Так или иначе, тот мужчина, вызванный на поединок, носился по городу, отчаянно стараясь победить, при этом он и она действовали вразнобой, что вызвало в городе совершенно ненужную суматоху.

В конце концов они сумели довериться друг другу и вместе победили в том поединке, или что-то вроде. Мне было жаль того, который проиграл, однако в первую очередь я о нем думал: что посеешь, то и пожнешь. Впрочем, радует то, что в мире есть еще глупцы, которые не могут пройти мимо женщины, попавшей в беду. Похоже, он уже залечил свое разбитое сердце и жил счастливо.

Несмотря на свой возраст – это относится и к прошлой беседе, – обитательницы кареты проявляли неподдельный интерес к тем частям, которые казались слаще, чем даже девичьи мечты.

Я предпочитаю пищу поострее, поэтому у меня уши чесались просто от того, что я слушал их разговоры. Но если хозяйке это доставляет удовольствие, то и ладно.

Так размышляя, я свободно лежал на полу.

Хозяйка, пьяная от вина и беседы, обдувала грудь собственным одеянием.

Деревянный ставень окна был открыт, и в карету задувал свежий ветерок.

Стояла тишина, нарушаемая лишь стуком колес.

– Да уж, воистину это что-то.

– О? – переспросила хозяйка, поспешно отведя руку от ворота. Должно быть, она приняла эти слова за упрек в неприличном поведении.

– Те двое, я имею в виду, – и Диана улыбнулась.

– А… – хозяйка тоже улыбнулась с явным облегчением и добавила: – Это верно.

– Но я действительно немного завидую…

– Правда?

Должно быть, вино серьезно подействовало на хозяйку: у нее заметно развязался язык.

Диана, сочтя это хорошей возможностью, продолжила:

– Думаю, ты тоже можешь найти себе не одну хорошую партию. Уверена, там немало людей лезут в твои дела, пытаясь сводничать?

Подумав немного, хозяйка натянуто улыбнулась.

– И?

Диана спрашивала не потому, что ей было интересно. Сама она в это время наливала в свой бокал вино из оставленного Ив бочонка.

Но, быть может, это как раз придало вопросу нужный вкус.

Хозяйка откинулась на спинку сиденья, запрокинув голову и прищурившись, словно ей было немного жарко, и немного подумала.

– Все они были немного не такие.

Конечно, хозяйка сейчас была слишком расслаблена.

Однако все равно ее ответ меня удивил.

Я был уверен, что она просто отмахнется от этой темы.

– Тогда… можем мы поговорить о нем?

При этом вопросе хозяйка опустила голову. Мой взгляд встретился с ее, и я увидел, что уголки ее губ изогнулись в слабой улыбке.

– Не о господине Лоуренсе?

И она снова откинулась на спинку. Хотя хозяйка была в очень хороших отношениях с горожанами, все же она оставалась «неместной». Более того, она всегда была в церкви – всегда в стороне от общества. Чтобы она пила вино и утрачивала бдительность – такого просто не случалось. Обычно она всегда оставалась настороже и не позволяла никому с собой сближаться.

Я был единственным, кто вслух высказывал свое неудовольствие, когда она вела себя глупо; а когда с ней случалось что-то радостное, я был первым, кому она рассказывала.

Поэтому моя уверенность небезосновательна.

– Значит, это в самом деле он?

Диана попала точно в цель.


стр.

Похожие книги