Вокруг Света 1979 № 08 (2467) - страница 53

Шрифт
Интервал

стр.

— Что вам угодно? — спросила она.

— Я хотел бы переговорить с вами о вашем отце. Я искренне сожалею...

— Я ни с кем не могу сейчас разговаривать, — резко ответила явно встревоженная Сюзен.

— Позвольте мне объяснить...

— Кто вы такой?

— Я министр юстиции США Кристофер Коллинз. Я…

— Министр юстиции? Зачем вам...

— Мне необходимо поговорить с вами. Полковник Ной Бакстер был моим близким другом, и я...

— Вы знали Ноя Бакстера?

— Да. Пожалуйста, разрешите мне войти, я отниму у вас всего лишь несколько минут.

Решившись наконец, женщина распахнула дверь.

— Хорошо.

Но не больше. Коллинз прошел за хозяйкой в тесную, со вкусом обставленную комнату, украшенную цветастыми подушками. Дверь налево вела, видимо, в спальню. В сводчатом проходе, ведущем в кухню, стоял обеденный стол.

— Садитесь, — сказала Сюзен, оставшись стоять.

— Я искренне сожалею о смерти вашего отца, — снова сказал Коллинз, усевшись на край кушетки. — Если я могу быть чем-либо полезен...

— Нет, спасибо. Вы действительно министр юстиции?

— Да.

— Вас, случаем, не ФБР прислало?

— Сотрудники ФБР не посылают меня с заданиями, — улыбнулся Коллинз. — Я посылаю их. Нет, я приехал к вам по своей собственной воле. И по личному делу.

— Вы сказали, что дружили с полковником Бакстером?

— Да. И полагаю, что ваш отец тоже с ним дружил.

— Верно. Они всецело доверяли друг другу.

— Поэтому я и приехал к вам, — сказал Коллинз. — Потому что ваш отец был доверенным лицом Бакстера. Умирая, Бакстер завещал мне выполнить важное дело, которому посвятил свои последние слова. С тех пор я только им и занимаюсь. Полковник Бакстер не успел сказать мне всего, но я подумал, что ваш отец кое-что мог узнать от него. Ведь полковник часто делился с вашим отцом самыми сокровенными тайнами.

— Это правда, — согласилась Сюзен. — Но как вы об этом узнали?

— Меня надоумила Ханна Бакстер. И посоветовала посетить вашего отца. Она чувствовала, что ваш отец может помочь моим поискам. Я приехал в Льюисберг два дня назад и узнал о его смерти. Узнал я и то, что вы оставались единственным человеком, с кем он поддерживал отношения. Мне пришло в голову, что он мог посвятить вас в расследуемое мною дело. Поэтому я и решил найти вас.

— Что именно вы хотите знать?

Глубоко вздохнув, Коллинз задал главный вопрос:

— Упоминал ли когда-либо ваш отец о так называемом документе «Р»?

— Что-что? — недоуменно переспросила Сюзен. — Что это такое?

У Коллинза упало сердце.

— Не знаю. Надеялся, что знаете вы.

— Нет, — твердо ответила Сюзен. — Никогда о таком не слышала.

— О, черт, — пробормотал Коллинз. — Простите! Просто я расстроился. Ваш отец и вы были моей последней надеждой. Что ж, я сделал все, что мог. — Он устало поднялся с кушетки. — Не буду больше вам докучать. — Поколебавшись, он добавил: — Позвольте сказать только одно. Полковник Бакстер верил вашему отцу. Он принимал все меры, чтобы добиться его освобождения под залог, и только болезнь помешала ему сделать это. Я рассмотрел дело вашего отца и согласен с Бакстером: его сделали козлом отпущения. Я тоже намеревался освободить его под поручительство и обещал миссис Бакстер переговорить с ним об этом при встрече. Ханна Бакстер обещала написать вашему отцу, попросить его помочь мне. — Он пожал плечами. — Что ж, видно, мне суждено всегда опаздывать.

Вдруг глаза девушки тревожно расширились, она поднесла ко рту руку, глядя мимо него, и в комнате раздался еще один голос:

— На этот раз вы не опоздали.

Круто повернувшись, Коллинз оказался лицом к лицу с незнакомцем, стоявшим в кухонном коридоре. Пожилой человек казался смутно знакомым, но узнать его Коллинз не мог.

Незнакомец шагнул вперед.

— Я Дональд Раденбау, — сказал он тихо. — Вы интересуетесь документом «Р»? Что именно вы хотите знать?

Лишь полчаса спустя речь снова дошла до документа «Р». Сначала Коллинз просто не мог поверить своим ушам.

— Дональд Раденбау воскрес из мертвых. Но обо мне поговорим позже, когда я узнаю побольше о вас и о том, как вы вышли на меня.


стр.

Похожие книги