— Подумайте! — объявил он. — Кто правильно ответит, заслужит награду: прогулку на нашем дхоу вокруг острова. И кроме того, наш повар уже варит шурпу...
Двенадцать мальчиков и девочек правильно угадали исход поединка добра и зла. Раздались аплодисменты. Али с детьми и несколькими женщинами направился к берегу. Его спутники тотчас разобрали балаган и поспешили вслед. Флотилия из пяти дхоу уже была готова к отплытию. Смеющиеся дети стали карабкаться на палубы. Али Рабба с удовлетворением наблюдал за посадкой. Непредвиденное затруднение возникло из-за одной женщины, сопровождавшей свою двенадцатилетнюю дочь. Она сердцем почуяла опасность.
— Нет! — пронзительно крикнула мать, когда сильные руки китайца Ти Чона потянулись к девочке, чтобы поднять ее на парусник.
— Не пущу! Откуда я знаю, куда вы повезете наших детей?!
Ти Чон среагировал мгновенно. Страшным ударом в грудь он отбросил женщину, схватил девочку и швырнул ее на палубу. Многоголосый вопль матерей и детей потряс берег.
Но что могли противопоставить Али и его банде слабые женщины? А их мужья, встревоженные криками, были еще далеко. Плачущих и кричащих женщин безжалостно отшвыривают в сторону. Дети и остатки снаряжения летят на палубы. Моментально подняты паруса и запущены моторы.
Отцы прибежали к берегу, когда маленькая флотилия уже отошла на добрую сотню метров. О преследовании нечего и думать. Родителям больше не увидеть своих детей. Никогда. Али Измаил Рабба заполучил новые жертвы. Покупатели ждут: живой товар всегда пользуется спросом...
Эта история похищения детей с острова Маруфы взволновала меня. Захотелось узнать подробности об Али Рабба, его банде и торговле детьми. После долгих расспросов я добрался до Гасана Мехри, начальника полиции небольшого поселка на берегу Персидского залива.
— Вы находите похищение детей с Маруфы маловероятным? — горько усмехнулся высокий худощавый мужчина. — К сожалению, это факт. И лишь один из многих способов заполучить живой товар.
— Но можно же что-то предпринять?!
— Пытаемся. Предостерегаем население. Но результаты, к сожалению, невелики. Даже если люди понимают, что происходит, как они могут дать отпор вооруженным бандитам?
— Скажите, Рабба единственный?
— Нет, конечно, — покачал головой Гасан Мехри. — Их множество, этих банд, промышляющих торговлей детьми, и Али Измаил Рабба лишь подлейший из подлых.
— Еще один вопрос: оправдывает ли эта торговля содержание подобных банд?
— Еще бы! По нашим подсчетам, Али ежегодно похищает и продает больше тысячи детей. А цена каждого ребенка — тысяча долларов и выше...
Вот еще одна цифра: международный Комитет борьбы против рабства оценивает число похищенных и проданных родителями за год детей в 180 тысяч. Цена на них колеблется в зависимости от пола, возраста, цвета кожи, внешнего вида. Наибольшим спросом пользуются мальчики 10—14 лет, особенно если они хорошо сложены и светлокожи. Многие из них пожизненно остаются слугами купивших их хозяев. Самая страшная участь ожидает мальчиков, попадающих к шейхам, которые делают из них евнухов для своих гаремов. Большинство же девочек обречено скитаться по публичным домам.
Что же, кое в чем Гасан Мехри мне помог: хотя бы подтвердил, что похищения детей на берегах Персидского залива практикуются и поныне. Теперь моя задача — попытаться отыскать Али Рабба.
...Двести метров мы шли по мелководью. Мы — это Анук Габриель, ливанская женщина-фотограф, я — алжирский журналист Жак Моранж, Мурад — мой местный консультант, который напал на след Али Рабба, и рыбак Ашур, который за хорошую плату должен был доставить нас на невольничий остров, служивший базой Али Рабба. Ашур уже был там однажды: продавал работорговцам рыбу.
Наконец мы добрались до фелюги Ашура. На дне грудой лежали канистры с бензином. На корме укреплен не внушающий доверия заржавленный подвесной мотор, который, изрядно почихав и покашляв, все-таки завелся. Ашур направил фелюгу на юго-восток. Час спустя на горизонте показался островок с какими-то странными пальмами на берегу: поникшие кроны, пожухлые листья.