Воин Не От Мира Сего - страница 34

Шрифт
Интервал

стр.

— Меня точно чуть не пронесло, — подал слабенький голос Фавнус. — Я такого больше не выдержу, утоплюсь.

— Зашибись! — потирая виски, «обрадовался» севший на место Харитона прапорщик. — Мы стоим посреди проклятой реки в этой проклятой лодке.

Он первым заметил, что, несмотря на довольно сильное течение, лодку никуда не сносило, словно она села на мель.

— Не ровен час вернутся! — продолжил мысли вслух Алексей. — Тогда точно «много вода пить будем».

У сатира от этих предположений сразу же разыгралась морская болезнь. Глядя на его муки, Алексей уже из жалости решил, кого они следующим вышвырнут в жертву речным духам, а вслух сказал:

— Кто слышал, что там кричал местный Харон, царствие ему морское?

— Кажется, иберглодка? — неуверенно сказал Антип.

— Мне послышалось — киберлодка, — ответил Архип. — Видно, какие-то ругательные проклятия.

— Киберлодка, говоришь? — заинтересовался вариантом Круглов и осмотрел внутренние и внешние борта лодки. Ничего кибернетического не найдя, он попробовал угадать заветное слово: — КИБЕРЛОДКА, ПЛЫВИ!

Лодка стояла как вкопанная.

— КИБЕРЛОДКА, ГРЕБИ! — еще раз попытал он счастья, но тоже безрезультатно.

— Таких вариантов заветных слов могут быть миллионы, в этот раз мы конкретно встряли, — подытожил он свои старания.

Находившиеся в лодке люди приуныли. Даже Круглов, основным жизненным девизом которого было «Даже если вас съели, у вас есть два выхода», обычно искавший выход из самых безвыходных ситуаций, в этот раз плюнул на все и, развалившись на корме, уснул, заменив основной девиз на временный: «Утро вечера мудренее». Волны недовольно бились о борт лодки, напоминая ее пассажирам об их незавидной участи. Архип последовал примеру Командира, Фавнус, изможденный сегодняшними событиями, изредка всхлипывая, тоже забылся в спасительном сне. Лишь Антип, сидевший на носу лодки, смотрел на закат и шевелил губами. Какую молитву он читал, о чем и с кем он вел неслышную беседу, непонятно, только вдруг, ни с того ни с сего, лодка качнулась и поплыла к спасительному берегу. Почувствовав движение, чуткий сатир вскочил на копыта и сразу кинулся в панику.

— Вставай, Леха!!! Атас! Менты! — закричал он какой-то бред. — Нас атакуют боевые водолазы!

Круглов, вскочивший на ноги, чуть не кувыркнулся за борт, но удержался и, спрыгнув на дно лодки, приготовился к отражению атаки. Архип даже не стал вставать, а апатично закрыл уши ладонями, пока что его слуховые рецепторы раздражал только противный визг Фавнуса.

— Тихо! Тихо! — закричал Антип на сатира. — А то накаркаешь сейчас. Это… я, кажется, разгадал заветное слово.

— Ишь ты! — не поверил ему Алексей и, схватив сатира за шиворот, прикрыл ему рот ладонью. — Ну-ка, Антипка, отсюда поподробнее.

— Я же говорил, что паромщик крикнул «иберглодка», — объяснил Антип. — Так вот, если разделить это слово на два, получится «иберг» и «лодка». Лодка, понятно, это лодка. А что такое «иберг»?

— Может, ее название?

— Я тоже так думал. А если произнести это слово наоборот, получится «греби».

— Ясно, «греби, лодка» или «лодка, греби»? — попробовал угадать Архип.

— Нет, не получается, пробовал, — отрицательно закачал головой его братец. — Почему тогда одно слово перевернуто?

— Не знаю.

— Смотрите! — сказал Антип. — ИБЕРГЛОДКА!

Как только он произнес заветное слово, лодка замедлила ход и остановилась, пока еще вдалеке от берега.

— Ты что натворил? — прошептал убитый горем сатир, глядя на застывший вдалеке берег.

— Не боись! Сейчас поплывем, — успокоил его Антип. — АКДОЛГРЕБИ!

После второго произнесенного заветного слова лодка вновь покачнулась и поплыла к берегу.

— Оба слова надо переворачивать! — раскрыл тайну заветных слов Антип и расплылся в улыбке.

— Голова! — похвалил его Круглов и вернулся на корму. Сатир же от радости полез обнимать Антипа, чем немало растрогал его и рассмешил Алексея.

Уже в сумерках лодка подплыла к пустынному причалу и остановилась, едва касаясь его своим бортом.

— Если что, на обратный путь через реку пригодится, — сказал Алексей, вылезая из лодки.

На этом переправа закончилась. Отряд, выбравшись на сушу, отошел подальше от воды и заночевал на холме над рекой.


стр.

Похожие книги