Во имя прогресса - страница 163

Шрифт
Интервал

стр.

Капитан Кастер, сидевший за штурвалом, то бишь державший в руках вожжи, тут же, доказывая свою полезность, сказал:

— Бывал я в Лоренхейде, святой отец, и доложу вам, что это не самое приятное место в Западном Ромварене. Очень уж там народ своеобразный, недоверчивый к чужакам и горячий. Чуть слово не так скажешь, сразу же за кинжалы хватаются, но зато если уж подружился с ними, так это уже навсегда. Добраться до Лоренхейда можно двумя способами, — на фургоне, это займёт месяцев семь, нам придётся объезжать Туотлинские горы, или морем, этот путь будет почти втрое короче. Нам нужно будет доехать до Шаргры, а там нанять галеру, если вы, ваша светлость, не захотите оставлять в Шаргре свой фургон и молламов вместе с Принцем, но это будет дорого стоить. Зато до моего родного города, от которого до Лоренхейда всего пять дней пути, много кораблей плавает, и галионы, и галеры, и кораблики поменьше. Этот путь к тому же ещё и самый безопасный.

Тут на руке Иля завибрировал коммуникатор, вызов был срочный, и он тут же поспешил сказать:

— Хорошо, Фремон, ты извини, но нам нужно срочно заняться одним дельцем и мы с отцом Вастосом отправимся в фургон, а ты пока что побудь один. Не скучай, мы не надолго.

Капитан Кастер потянул вожжи на себя и молламы, быстро сбавив ход, встали, а чтобы фургон не наподдал им под зад, он поднял рычаг тормоза и тут же зафиксировал его. Иль и отец Вастос вошли в фургон и вскоре над головой капитана трижды прозвонил бронзовый колокольчик и он, сняв фургон с тормозов, пустил молламов быстрой рысью. Ну, а Иль, пройдя в кабинет отца Вастоса, положил на письменный стол голографический проектор и включил коммуникатор. Над столом сразу же появилось погрудное трёхмерное изображение доктора Мишеля Бернарда, стоявшего с задумчивым видом и потиравшего свой подбородок пальцами. Увидев их обоих, он громко воскликнул:

— Привет, бродяги! Ну, ребята, и задали вы нам задачу! Даже и не знаю, с чего начать и, главное, как.

Отец Вастос строго прикрикнул:

— Мишель, а ты начни с главного и говори попроще!

— Попроще, говоришь? — Усмехнувшись спросил учёного тоже учёный, только в области медицины и физиологии человека, а не истории — Ребята, те клиенты, которых доставили сегодня в мой медицинский центр на орбитальной станции, не люди.

Иль тут же воскликнул возмущённым голосом:

— Как это не люди, док? Извините, но на диких животных, равно как на животных домашних, они не похожи.

Доктор Бернард замахал руками и вскричал:

— Вот и говори после этого попроще! Иль, ты меня не совсем правильно понял. Я не говорю, что они животные. Просто все пятьдесят три пациента являются не людьми породы Homo Sapiens, а в лучшем случае полукровками. Ну, а в худшем они просто мутанты, хотя против этого говорит множество фактов чисто медицинского и физиологического характера. В общем так, хотя они и выглядят точно так же, как и обычные люди за исключением того, что все они альбиносы европеоидной расы, у них у всех совершенно нетипичный набор генов и вот что удивительно, ребята, они совершенно спокойно могут иметь потомство от скрещивания с обычными людьми в обоих направлениях. Что особенно удивительно и лишний раз говорит о том, что все они являются результатом просто гениального генетического эксперимента. Да, вот ещё что, парни, они гораздо старше, чем выглядят, но вы знаете, это вовсе не говорит о том, что их организм уже начал стареть. Все эти люди, так уж и быть, Иль, я буду называть их людьми, чтобы ты не вопил, похоже просто редкостные долгожители и имеют огромны запас жизненных сил, но мне ясно одно, они постоянно недоедали и им не хватало некоторых аминокислот, причём таких, которые имеются только в крови молламов. В общем они, можно сказать, вампиры, но им нужна для полноценного существования кровь молламов, да, и то в совершенно ничтожных количествах, где-то сто граммов в месяц, хотя они могут обходиться и без неё.

Иль угрюмо проворчал:

— Знакомая история, док. Имелись когда-то на Земле такие горе-всадники, которые тоже пили кровь своих лошадей. Ну, и что им даёт кровь молламов, док? Они что, балдеют с неё?


стр.

Похожие книги