Прежде чем девушка успела поинтересоваться, как прошел полет, Крис выпалил несколько слов на валлийском.
– Что? – удивленно спросила Амелия.
– Я – кромлех! – Крис гордо смотрел на нее.
Амелия не смогла сдержать улыбку:
– Не знаю, почему ты решил сравнить себя с могильным курганом, но, надеюсь, ты объяснишь мне свое поведение.
– Каким еще курганом? – нахмурился Крис.
– Если я правильно тебя поняла, ты только что сказал, что ты могильный курган, – прыснула Амелия.
– Серьезно? – Крис остановился и достал из рюкзака маленький карманный словарик валлийского языка. Он пролистал несколько страниц и задумчиво почесал переносицу. – Точно, я перепутал кромлех и кимр. Попробую еще раз. Я – кимр. На вашем языке это значит «я – валлиец», правильно?
– Теперь правильно, Крисли, – кивнула Амелия, ласково глядя на любимого. – Я тебе помогу добиться идеального произношения.
– Я уж понял, что все ваши шипящие звуки созданы не для австралийского горла. Но я обещаю, что буду стараться изо всех сил.
– С каких пор тебя начал интересовать валлийский язык? – Амелия вопросительно посмотрела на парня. Обычно Крис решительно отвергал все ее попытки почитать с ним какие-нибудь тексты на валлийском. Правда, ему все-таки было чем гордиться: он научился произносить ее фамилию на идеальном валлийском, делая ударение на последнем слоге и вытягивая все гласные.
Ее фамилия считалась одной из самых древних в Уэльсе. Она восходила аж к двенадцатому веку и состояла из двух частей. Первая часть переводилась как «сильная хватка», вторая – «господин». Но Крису Амелия этого никогда не рассказывала.
– Ну как же? – прервал ее размышления Крис. – Как вы там говорите: «приезжаешь в Рим, поступай, как поступает римлянин». Это правильный подход. Получается, раз я приехал сюда, я должен поступать, как валлиец, а для этого мне нужно немного освоить ваш язык.
– Оставайся лучше собой, – улыбнулась Амелия. – Я влюбилась в австралийца, а не валлийца.
Они вышли на парковку. Крис остановился, указывая на черный «Роллс-Ройс»:
– Это, должно быть, твой.
Амелия молча указала на небольшой «Фольксваген», припаркованный рядом.
– Надо же, – нарочито удивленным тоном протянул Крис, – твоему папаше принадлежит чуть ли не половина Уэльса, а его любимая дочь ездит на дешевой машине. Нехорошо.
Амелия расхохоталась. Такой вот он – ее любимый Крис.
По дороге девушка рассказала парню о событиях прошлой ночи, поделилась своими догадками и предположениями. Он с интересом слушал ее, задавал вопросы, но когда вдали показался замок, Амелия заметила, что Крис замолк. Она повернула голову и, посмотрев на него, не могла не улыбнуться. С открытым ртом Крис таращился на могучие стены, возвышавшиеся на утесе, на шпили кирпичной крыши, устремленные к небесам. Замок действительно поражал своей мощью.
Леди Шарлотта уже ждала их. Она с радостью поприветствовала друга дочери и хотела было проводить его в приготовленную для него комнату, но Амелия сказала, что Крис останется с ней.
– Молодежь, – покачала головой женщина, но не стала возражать.
– Скажи, мам, – обратилась к ней Амелия, – у папы были какие-то дела с доктором Пауэллом? Я имею в виду, был ли доктор когда-нибудь в нашем доме?
– Нет, никогда, – леди Шарлотта отрицательно покачала головой. – По крайней мере я никогда его здесь не видела. А почему ты спрашиваешь?
– Да так, неважно, – с деланным равнодушием махнула рукой девушка. – Просто стало интересно.
На крыльце появился дворецкий Джеймс и поманил Амелию.
– Вас мисс Дженкинс к телефону, – он протянул ей трубку.
Кларисса слышала, что произошло ночью в замке Гриффитов, и теперь хотела непременно встретиться с подругой, узнать, все ли у той в порядке, и просто обсудить произошедшее. Кларисса освобождалась после четырех, поэтому обещала, что будет ждать Амелию у себя в квартире на чашечку кофе. Амелия намекнула, что у нее есть небольшой сюрприз для Клариссы и попросила приготовить на троих. На вопросы подруги, приведет ли она Криса, Амелия лишь загадочно отмалчивалась.
С отцом девушка решила познакомить своего друга позже, за ужином.
* * *