Влюбленный наставник - страница 57

Шрифт
Интервал

стр.

— Вы уверены, что это так? — хмурясь, спросил Джеймс. — Может, вы снова ошиблись? Прежде вы с такой уверенностью утверждали, будто она леди Икс.

Посыльный виновато скривился:

— Я знаю, милорд, и приношу извинения за свою ошибку. Просто все факты указывали именно на это. Если помните, вы и сами им поверили. А потом, когда мы застали ее в том красном платье, через которое так хорошо просвечивала грудь…

— Я помню, Джонстон, — поспешно оборвал его Джеймс. Он помнил также и то, что посыльный пребывал в тихом восторге и от платья, и от всего, что сквозь него виднелось. — Поэтому я и решил, что она леди Икс. И еще эта маска…

— Верно. Да и панталон на ней не было. Вся нижняя часть…

— Джонстон! — прогремел Джеймс, загасив блеснувшую в глазах посыльного искорку. Затем он повернулся к силившемуся подавить утробный смех Роберту, вовсе не разделяя его веселья. Тот все же взял себя в руки, и Джеймс снова глянул на посыльного. — Ну, хорошо, так почему же вы теперь убеждены, что это не леди Икс?

Мужчина неуверенно пожал плечами, затем выпрямился и доложил:

— Знаете, в тот вечер, когда вы уехали с леди Маргарет, только о леди Икс разговоров и было. Похоже, у нее случилось что-то вроде истерики, и она отказалась принимать клиентов после лорда Гастингса. Я, разумеется, думал, что это просто уловка, прикрытие для ее похищения. Ведь я, как и вы, считал, что леди Маргарет — это леди Икс. Но потом вдруг прошел слух, будто мадам Дюбарри удалось умаслить ее, предложив больше денег. Леди Икс вернулась к работе той же ночью.

Я растерялся, но все еще пребывал в уверенности, что эта информация ложная. Ведь, как мне было известно, леди Икс была с вами. Однако я отправился к Дюбарри, чтобы разведать, что там и как. — Посыльный поморщился. — Можете догадаться, что старая сводня была отнюдь не рада меня видеть. Я считал — именно то, что вы не появились через отпущенные вам тридцать минут, как раз и взбесило леди Икс. Пришлось дать мадам денег — кстати, вот счет…

Он замолчал, достал листок бумаги, передал его Джеймсу и, когда последний хмуро просмотрел указанную на нем сумму, продолжил:

— Итак, позолотив руку Дюбарри, я получил возможность переговорить с некоторыми ее девушками. Одну из них звали Мейси. Мне показалось, что эта девица могла бы поведать кое-что об интересующем нас деле, и я расспросил ее поподробней. Так вот, она рассказала мне, что прошлым вечером с нею и другими девушками беседовал Г.В. Кларк. Ей прямо-таки не терпелось упомянуть о том, что Г.В. Кларк — это женщина, да к тому же еще аристократка. Она жутко этим гордилась. Еще она сообщила мне, что потом этой даме пришлось бежать через окно ее комнаты, предварительно поменявшись с ней платьями. Девушка показала мне оставшееся у нее платье, и в нем я «медленно узнал то самое, в котором леди Маргарет входила в бордель. А когда я спросил ее, какую именно одежду она дала этой леди взамен, девица ответила, что это было одно из ее лучших платьев — красное и красная маска. Еще Мейси сказала, что если бы в таком виде кто-нибудь увидел леди Маргарет, то непременно принял бы ее за леди Икс. Разумеется, это было сказано в шутку.

— Все это вы узнали прошедшей ночью? — резко осведомился Джеймс. — Почему же сразу не примчались сюда с новостями?

— Понимаете, после разговора с Мейси у меня возникло желание удостовериться во всем окончательно, — помялся Джонстон. — Поэтому, выйдя от этой девушки, я решил понаблюдать за самой мисс Икс. И я устроился в холле неподалеку от ее комнаты. Когда от нее выходил очередной клиент, я мельком увидел эту особу. На ней и правда была красная маска, но не такая простая, как на леди Маргарет. Ту маску украшали перья и разные причудливые узоры.

Он замолчал и с досадой покачал головой:

— И как я не сообразил, что на красотке вроде леди Икс побрякушки должны быть какими-то особенными? Обычно я не ошибаюсь в таких мелочах.

Джонстон тяжело вздохнул — видимо, он никак не мог простить себе допущенной ошибки.

— К сожалению, из-за маски я не смог рассмотреть ее лица, зато заметил, что леди Икс гораздо меньше ростом, чем леди Уэнтуорт. И кроме того, гораздо… полнее. — Он поднял руки на уровень груди. — В верхней части туловища. Просто пушечные ядра, милорд. В отличие от леди Уэнтуорт, у которой они скорее размером с яблоки, если вы понимаете, о чем я.


стр.

Похожие книги