Влюбленный мститель - страница 54

Шрифт
Интервал

стр.

Кейл внезапно отпустил ее, досмотрев при этом как-то странно.

– Вы в самом деле так думаете? Хотелось бы надеяться!

Девушка решительно скрестила руки на груди и, вздернув подбородок, спросила:

– А как вы, позвольте спросить, понимаете правосудие? Что это по-вашему?

– Fiat justitia et raant coeli, – процитировал Кейл и, когда она недоуменно уставилась на него, перевел: – Пусть свершится правосудие, даже если рухнут небеса!

– Это вовсе не определение, – после короткой паузы заявила Хлоя.

– Разумеется, – согласился он. – Это лишь цитата. Если не ошибаюсь, из лорда Мэнсфилда.

– А разве у вас нет собственных мыслей?

– Почему же? Парочка найдется, – отозвался Кейл, и на его губах заиграла улыбка. – Хотите их услышать, принцесса?

– Нет. Что-то не нравится мне этот ваш взгляд.

– С тех пор как здесь оказались, вы стали куда проницательнее. Это похвально. Прошло всего два дня, а вы уже способны читать мои взгляды!

Кейл протянул к ней руку, чтобы поправить прядь волос. Волосы Хлои были чуть влажные, но нежные, как шелк. Тыльной стороной ладони он провел к по ее груди. От него не укрылось, как от его банального жеста у Хлои перехватило дыхание. Она оттолкнула его руку, однако Кейл не убрал ее.

– Ваши поцелуи страшнее револьвера, – призналась Хлоя.

– Даже не знаю, с чего бы это. Я одинаково хорошо и целуюсь, и стреляю.

– Тогда я скажу дяде Джону, чтобы он не терял бдительности.

Кейл негромко рассмеялся.

– Как бы то ни было, но некоторых устоев морали я все же придерживаюсь и соблюдаю нравственные нормы общества. И дядю вашего не намерен целовать. В отличие от вас. Так что на танцы вечером вы попадете обязательно, даже если мне придется нести вас туда на руках.

Хлоя раздраженно откинула со лба прядь волос. Приподняв двумя пальцами подол розовой юбки, она съязвила:

– Из-за моего поспешного путешествия сюда из Сан-Суйо мое бальное платье осталось дома. В данный момент у меня нет соответствующего сегодняшнему светскому рауту одеяния. Хотя, возможно, именно таким образом вы собрались еще больше унизить меня. Думаю, вашим друзьям не слишком приятно будет созерцать некие части моего тела, которые не принято демонстрировать напоказ. – Хлоя развернулась на каблуках и прошлась по комнате.

Кейл задумчиво смотрел ей вслед. Пожалуй, она права в том, что касается ее одеяния. Оно было не только грязным, но и порвано во многих весьма неподходящих местах.

– Я найду вам платье, черт возьми! – рьяно заверил Кейл.

– В таком случае, – дрогнувшим голосом ответила Хлоя, – я с удовольствием приму ваше интересное предложение.

Он уже направился было к выходу, когда услышал вдогонку:

– Кстати, Барон, мне к лицу розовый цвет!

Глава 10

От дома Тайлера к дереву была протянута веревка, а к ней подвешены фонарики, они горели в темноте подобно светлячкам. Где-то поблизости раздавалась музыка – играли скрипка, гитара и гармоника.

Пришедших на вечеринку оказалось не так уж мало. Некоторых из них Хлоя видела, когда они сопровождали ее с Кейлом при бегстве из Сан-Суйо после ограбления банка. В неярком свете заката и отблесков фонариков грабители смотрелись самыми обычными людьми, вполне безобидными. И только вспомнив их в масках, с оружием в руках, Хлоя смогла убедить себя в том, что посетила отнюдь не обычный пикник под открытым небом.

– Я не хочу, не хочу идти туда! – бормотала она, но Кейл, не обращая внимания на ее причитания, под руку потащил ее за собой.

– Представьте себе, мисс Митчелл, что вы пришли навестить жителей трущоб, – сказал он. – Будьте милосердны и щедры, не скупитесь на улыбки присутствующим!

Хлоя робко взглянула на своего «кавалера». Его глаза были спрятаны за длинными пушистыми ресницами, лишая ее возможности угадать, что на самом деле он думает. Весь день Кейл держался с ней холодно и отстраненно, особенно после того, как вернулся с розовым хлопчатобумажным платьем. В него-то она и переоделась, идя под конвоем на танцы.

Когда они приблизились к группе людей, стоявших вокруг огромной пивной бочки, Хлое в руку кто-то сунул кружку с пивом, а Кейл принялся знакомить ее с товарищами, чьи имена она вряд ли смогла бы запомнить.


стр.

Похожие книги