Влюбленный грешник - страница 50

Шрифт
Интервал

стр.

— Пожалуй, с тебя уже достаточно, — заметил он.

Не обращая внимания на протестующий визг Элис, Сайлас отнес ее на руках в дом.

— Сай, мы испортим ковер! — воскликнула она в холле, но он не слушал, продолжая шагать вперед. Остановился Сайлас только в своем кабинете, где не слишком почтительно поставил ее на пол.

— Не думай, что тебе пройдут даром все эти штучки! Мне это не по душе! — тихо и пугающе внятно произнес он. На его рубашке и джинсах остались мокрые пятна. — Если ты вздумаешь еще кокетничать с Чемберсом, он немедленно вылетит в работы! Помни это, Элис!

— Ты не выгонишь своего человека только потому, что он немного пофлиртует со мной. Особенно Дика! — усмехнулась Элис с вызовом, который зажег в глазах Сайласа чувственный огонек.

— Я не сказал, что уволю того, кто будет флиртовать с тобой. Речь шла о том человеке, с которым будешь флиртовать ты!

— Мы просто болтали как старые приятели…

— Полуголые и потягивая шампанское? Не пытайся меня обманывать, Элис!

Элис хотела было спросить с самым невинным видом, уж не должна ли она была плавать в бассейне полностью одетой, но вовремя спохватилась, что разговор на эту тему грозит затянуть их на опасный путь.

— Ты намекаешь на то, что я пьяна? — съязвила она.

Сайлас не мог не знать, что Дик совсем не собирался всерьез ухаживать за Элис, но глаза его по-прежнему сверкали бешеной яростью. Объяснение этому могло быть только одно — он ревновал!

Это, с одной стороны, принесло в душу Элис какое-то радостное озарение, но с другой — возмутило ее: у Моррисона не было никакого права ревновать ее!

— Нет, не пьяна, а просто глупа — если думаешь, что я позволю тебе заигрывать с кем-то другим! Если тебе охота пофлиртовать, то почему бы не избрать для этого человека, который только того и ждет?

А именно Сайласа Моррисона, добавила Элис про себя.

— Нахал! — громко воскликнула она.

— Правильно, солнышко, продолжай в том же духе. Я люблю, когда ты сердишься. — Он опустил взгляд на ее большие темные соски, явственно проступающие сквозь мокрую ткань купальника. — Мне нравится, когда ты так наседаешь на меня, горячишься… — Элис непроизвольно вздрогнула. На лице Сайласа тут же появилась коварная улыбка. — Трудно бороться с воспоминаниями, правда, Элис?

— Задай этот вопрос себе! — выпалила она. — Ведь это ты никак не расстанешься с прошлым!

Сайлас недоуменно взглянул на нее.

— Что ты имеешь в виду?

— Не что, а кого — Фиону!

— А что Фиона? — спросил он фальшиво беззаботным тоном. Но Элис не так-то легко было обмануть.

— Ведь она до сих пор твой идеал, идеал женщины? — язвительно усмехнулась она. Но голос ее предательски дрогнул, потому что на самом деле в ее душе зашевелилась старая боль, пробужденная из небытия ревностью Сайласа. Элис наконец позволила выплеснуться многолетней зависти к Фионе. Эту зависть она всегда тщательно скрывала даже от самой себя. — Конечно же, идеал; такая кроткая, тихая, добрая, настоящий ангел во плоти… Такой другой не найдешь, хоть весь мир обыщи! И что же? Оказалось, что это совсем не так! Фиона самая заурядная девица, которая просто-напросто не желала тебя. И свыкнуться с этим ты так и не смог. По-прежнему тоскуешь о своем идеале…

— Не преувеличивай, Элис. Скорее всего, это в тебе время от времени просыпается чувство вины перед ней, — сказал Сайлас. — И дело здесь не во мне или Фионе, а в тебе самой.

Но Элис ничего не желала слушать. Дав наконец волю своим демонам, она уже не знала удержу.

— Ты поговорил с Фиа по телефону, и в твоей душе проснулись прежние чувства? Может, ты даже решил попытать счастья второй раз? Тогда должна тебя разочаровать — у Фионы и Фрэнка крепкая семья.

Моррисон выругался сквозь зубы.

— Я не тот человек, который будет всю жизнь безнадежно биться головой о стену. Теперь Фиона для меня не существует.

— Вот как? Тогда мне непонятно, почему ты так переживал, когда узнал, что я не говорила ей о проведенной с тобой ночи. Очевидно, ты надеялся, что я расскажу ей о том, какой ты замечательный любовник, чтобы она наконец поняла, как много потеряла? А может ты и переспал со мной лишь для того, чтобы насолить моей подруге? — спросила Элис звенящим от волнения голосом.


стр.

Похожие книги