Влюблен по собственному желанию - страница 56

Шрифт
Интервал

стр.

- Профессор, а что это за зелье? - поинтересовался он, сосредоточенно расставляя миски с уже готовыми ингредиентами.

- Только не делайте вид, Поттер, будто Вам это интересно! - отрезал Снейп.

Он был занят тем, что внимательно наблюдал за поверхностью воды, налитой в котел, ожидая, когда она начнет закипать.

- А если мне действительно интересно?

Профессор не ответил. Он взял одну из банок, высыпал на небольшие весы щепотку содержимого, добавил еще немного и ссыпал порошок в котел. Через несколько минут, когда вода снова закипела, в котел был добавлен новый ингредиент. Наблюдая за его действиями, Гарри придвинул банку с корнем папоротника и Снейп вскинул бровь:

- С чего Вы взяли, будто мне нужен папоротник?

- Ну… - Гарри запнулся, но все же решил ответить: - Я подумал, что когда зелье состоит из нескольких компонентов и туда входит корень папоротника, его обычно добавляют, как связующее звено…

Снейп продолжал смотреть на Гарри так, что юноша предпочел опередить очередное высказывание:

- Я понял. Я идиот.

- Нет, Поттер. Вы не идиот. Вы - лентяй! - констатировал профессор, забирая из-под носа у Гарри склянку с папоротником и отмеряя нужное количество. - Вы позволяете себе использовать свои мозги только тогда, когда считаете это необходимым.

Юноша смутился. Он проследил за тем, как профессор добавляет несколько капель драконьей крови, снова - корень папоротника, а потом закрывает котел крышкой:

- Можете считать, что в кои-то веки удосужились принести пользу, мистер Поттер, - резюмировал Снейп. - Вы свободны.

- А как же… - Гарри бросил взгляд на оставшиеся компоненты, которые профессор раскладывал по банкам, и испытал что-то сродни обиды: он участвовал в этой работе с самого начала, а теперь его выпроваживают, будто он не сделал ничего стоящего.

Снейп с подозрением посмотрел на юношу, нахмурился, явно что-то прикидывая в уме, и резко ответил:

- Если Вам так необходимо везде совать свой нос, можете прийти завтра. Но я сомневаюсь, что после похода в Хогсмид в Вашей голове найдется место для серьезных вещей.

- Мне известно, что Вы считаете меня безнадежным, но это мое дело, что меня интересует, а что - нет!

- А мне известен тот факт, что здесь - моя лаборатория, и то, что Вы в ней находитесь, можно так же легко исправить!

Гарри обиженно промолчал, но несколько минут спустя, убирая в шкаф последний пузырек, решил уточнить:

- Так я могу прийти завтра?

- Приходите. Но не думайте, будто за это я сокращу Вам сроки отработки.

- И не надеюсь, - тихо проворчал Гарри, но Снейп, видимо, услышал, потому что отчетливо хмыкнул.

- Да, чуть не забыл… Плюс тридцать баллов Гриффиндору, за Вашу настырность, Поттер. На большее можете не рассчитывать.

Завтрак Гарри проспал. Он припоминал, как Рон, а затем и Невилл пытались его растолкать, но только перевернулся на другой бок и с головой залез под одеяло. Когда он соизволил продрать глаза, в окно уже вовсю светило солнце, а спальня пустовала. В гостиной тоже никого не было, будто все живое в округе вымерло. Наблюдать эту картину было так необычно, что Гарри поначалу испытал что-то сродни панике, пока не сообразил, что его друзья просто отправились в Хогсмид, а первокурсники разбрелись по Хогвартсу. Он переоделся и направился в сторону кухни. В коридорах замка было пустынно, зато на кухне он попал под опеку сразу десятка домовых эльфов, которые натащили уйму еды, и на фоне их галдежа выделялся хорошо знакомый голосок:

- Мистер Гарри Поттер, сэр, вы о себе совсем не заботитесь! - укутанный в десяток свитеров, натянутых один на другой, в разноцветных носках и нескольких шапках, Добби забрался на высокий деревянный табурет и ворчал, пододвигая Гарри тарелку с горячими пирожками и стакан тыквенного сока. Почему-то каждый раз, стоило ему заглянуть на кухню, юноша начинал чувствовать себя ребенком. Это ощущение ему не нравилось, а еще не нравилась суета, которую поднимали вокруг домовые эльфы. Поэтому Гарри прихватил несколько пирожков с собой, быстро допил сок и собрался уже сбежать, но у самой двери Добби все-таки успел всучить ему пакет с едой «на дорожку», будто парень на крайний север собирался, и юноша поспешил улизнуть, пока его не нагрузили еще чем-нибудь вкусненьким.


стр.

Похожие книги