Он сел и показал на гору.
— Если гворлы вторглись сюда, то откуда они явились? Почему они охотятся за рогом? Почему они забрали с собой Кикаху? Кто такой Кикаха?
— Он тоже прибыл оттуда. Но я думаю он — землянин.
— Что значит землянин? Ты же говоришь, что ты с земли.
— Я имею в виду, что он — новоприбывший. Я не знаю. У меня просто было такое чувство, что он здесь недавно.
Он встал и поднял ее, взяв на руки.
— Давай отправимся за ним.
Хрисенда втянула в себя воздух и, положив руку на грудь, отпрянула от него.
— Нет!
— Хрисенда, я мог бы остаться здесь с тобой и быть очень счастлив какое-то время. Но я всегда гадал бы, что значит все это насчет Господа, и что случилось с Кикахой. Я видел его только несколько секунд, но я думаю, что он мне очень понравился. Кроме того, он бросил мне рог не просто потому, что мне случилось оказаться там. У меня есть предчувствие, что он сделал это по веской причине, и что мне следует выяснить, почему. Я не могу успокоиться, пока он в руках этих тварей, гворлов.
Он отнял ее руку от груди и поцеловал ей ладонь.
— Тебе самое время покинуть этот Рай, который вовсе и не Рай. Ты не можешь вечно оставаться здесь, вечно быть ребенком.
Она покачала головой.
— От меня тебе не будет никакой помощи. Я просто встану у тебя на пути. И покинув… Я, ну я просто кончусь.
— Тебе придется научится новому словарю, — сказал он. — Смерть будет только одним из многих слов, которые ты сможешь произнести без дальнейших раздумий и дрожи. Благодаря этому ты будешь лучшей женщиной. Отказ признать название явления не помешает, знаешь-ли, ему происходить. Кости твоей подруги находятся там, можешь ты говорить об этом или нет.
— Это ужасно!
— Истина часто бывает такой.
Он отвернулся от нее и тронулся к пляжу. Через сто ярдов он остановился и оглянулся. Она как раз начала бежать следом за ним. Он дождался ее, заключил в объятия, поцеловал и сказал:
— Ты можешь обнаружить, что идти трудно, Хрисенда, но скучать ты не будешь, и тебе не придется напиваться до столбняка, чтобы вынести эту жизнь.
— Надеюсь, что так, — произнесла она тихим голосом. — Но я боюсь.
— Я тоже, но мы пойдем.
Он взял ее за руку, и они пошли бок о бок к реву прибоя.
Они прошли не более ста ярдов, когда Вольф увидел первого гворла. Тот шагнул из-за дерева и, казалось, столь же удивился, как и они. Он закричал, выхватил нож, а затем повернулся крикнуть других позади него. Через несколько секунд образовался отряд из семи гворлов, и каждый держал длинный кривой нож.
Вольф и Хрисенда имели фору в пятьдесят ярдов. Все еще держа Хрисенду за руку, а в другой руке — рог, Вольф бежал как можно быстрее.
— Не знаю! — в отчаянии ответила она. — Мы могли бы спрятаться в дупле дерева, но окажемся в западне, если нас найдут.
Они побежали дальше. Время от времени он оглядывался. Кустарник здесь был густой и скрывал некоторых гворлов, но один-два всегда были в наличии.
— Валун! — воскликнул он. — Он как раз впереди. Мы воспользуемся этим выходом!
Он вдруг понял, как сильно ему не хотелось возвращаться в свой родной мир. Даже если это означало дорогу к спасению и временное укрытие, он не хотел вернуться туда. Перспектива застрять там и оказаться не в состоянии возвратиться сюда была такой ужасной, что он чуть было не решил не трубить в рог, но должен был это сделать. Куда ему еще деваться?
Решение было отнято у него спустя несколько секунд. Когда они с Хрисендой мчались к валуну, он увидел несколько темных фигур, сгорбившихся у подножия. Они поднялись и стали гворлами со сверкающими ножами и длинными белыми клыками.
Вольф и девушка свернули когда трое у валуна присоединились к погоне. Эти были ближе, чем другие, всего лишь в двадцати ярдах позади беглецов.
— Неужели ты не знаешь никакого места? — выдохнул он на бегу.
— За краем, — ответила она. — Это единственное место, куда они не смогут за нами последовать. Я бывала ниже грани. Там есть пещеры. Но это опасно.
Он не ответил, сберегая дыхание для бега. Он ощущал тяжесть в ногах, а легкие и горло горели. Хрисенда, казалось, находилась в лучшей форме, чем он. Она бежала легко, ее длинные ноги ритмично поднимались и опускались, и дышала она глубоко, но без мучительных усилий.