– Макларен! Неужели ты хочешь нас покинуть?
– Да, ваше величество. Мне пора. Кортни ничем не выдала своего горя. Если она и побледнела немного, то это можно было объяснить событиями последней недели, а легкую дрожь – расшатанными нервами.
– Но ты будешь возвращаться к нам время от времени?
– Конечно, ваше величество. Хотя Шотландия владеет моим сердцем, Англию я тоже люблю.
Рори старался не смотреть на Кортни, но болезненно ощущал ее присутствие – бледная и молчаливая, она сидела подле отца.
– Как же я могу отблагодарить вас? – Лорд Эджкоум поднялся и протянул Рори руку. – Если бы не вы, я никогда не нашел бы свою дочь.
– Мой друг, оставьте благодарности. Я так рад, что вашему горю пришел конец.
Генриетта Мария встала и положила руку на рукав камзола Рори. Остальные тоже окружили его.
– Мне известно все, что вы сделали, Рори Макларен, – сказала королева. – Вы – необыкновенный и благородный человек.
– Вовсе не благородный, ваше величество, просто практичный. – И он прошептал ей: – Меня здесь ничто не держит, судьба ждет меня в другом месте.
С задумчивым видом королева посмотрела на Кортни.
Рори взял себя в руки перед последним прощанием – с Кортни. От ее взгляда он вздрогнул и едва поборол искушение заключить ее в объятия и крепко прижать к себе. Усилием воли он сдержал себя и, поклонившись, поднес ее руку к губам.
Кортни вспыхнула и поскорее отдернула руку, словно боясь обжечься.
– Спасибо за все, что вы сделали для меня, Рори. – Голос ее дрожал, и она молила Бога, чтобы никто этого не заметил.
– Не благодарите меня, миледи. Я рад, что вы соединились со своим отцом. Наконец сбылось ваше сокровенное желание, и вы обрели дом.
– Да. – Она проглотила ком, подкативший к горлу. Только бы не заплакать у всех на глазах. Для этого еще будет время. Скорее всего – вся жизнь в слезах и душевной боли.
– Вы уезжаете уже сейчас? – спросила Генриетта Мария.
– Да. Впереди долгий и трудный путь.
А про себя Рори подумал: и одинокий. Дни еще можно вынести, но ночи… Если они будут такими же ужасными и тоскливыми, как прошлая, то лучше умереть.
– Доброго пути, Рори Макларен. – Кортни отвернулась, чтобы не видеть этих голубых глаз, которые совсем недавно смотрели на нее с любовью. – Благослови вас Господь.
– Я хочу… – Он не мог продолжать. Ведь он хотел провести с ней рядом всю жизнь. Но иногда любить – значит найти мужество отвернуться от того, кто тебе дорог. Если он действительно любит Кортни, то должен сделать так, как лучше для нее.
– Чего же вы хотите? – прерывающимся голосом спросила она.
– Я хочу пожелать вам долгой и счастливой жизни, миледи.
Отвернувшись от нее, он поклонился королю и королеве, браво отсалютовал им и быстрыми шагами вышел из зала.
Какое-то мгновение все молчали. Затем, не справившись со своими чувствами, Кортни стремительно покинула общество.
Очутившись одна в своей спальне, она бросилась на кровать и разрыдалась, обливаясь жгучими слезами, которые сдерживала до сих пор. Рори навсегда ушел из ее жизни, и сделал это так же внезапно, как появился. Благодаря ему все вокруг изменилось. Она узнала, что такое счастье, и вот теперь этому счастью конец. Она почувствовала, что кто-то сел рядом с ней и ласково коснулся ее плеча.
Генриетта Мария молча смотрела, как ее наперсница пытается остановить поток слез.
– Почему? – Кортни вытерла глаза и села. – Почему он оставил меня?
– Потому, что он тебя любит.
– Любит? – Кортни снова заплакала от отчаяния, но теперь уже не так громко.
– Да, любит. Рори Макларен благородный человек, способный пойти на жертву ради тех, кого любит.
– Благородный? – Кортни вскочила на ноги и стала ходить взад и вперед по комнате. Остановившись перед балконом, она посмотрела вниз во двор на лихорадочные сборы в дорогу. На повозки грузились сундуки, седлались верховые лошади и готовилось оружие. – Разве это благородно – не простить мне вынужденного предательства?
– Ты думаешь, он поэтому уезжает? Генриетта Мария не сводила глаз с Кортни, расхаживающей по комнате.
– Да. Я лгала ему, и он не может простить мне обмана. К тому же он – человек действия, его утомила праздная придворная жизнь. Он вернется на свою родину и найдет женщину, достойную имени Макларенов.