Виктория. Все совсем не так... - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

До вечера мы больше не поднимали эту тему, просто болтали о пустяках и шли вперед.

— Сейчас мы встретим делегацию. Можете спокойно отдохнуть, никто не причинит нам вреда. Но и вы постарайтесь не идти на конфликт и вообще, лишний раз не приближайтесь. Магией не пользоваться! В остальном все как обычно.

Леди Дарен строго посмотрела на собравшихся возле нее.

И уже через полчаса мы вышли в поле усыпанное цветами — красота неописуемая! Желтые, красные, синие и белые цветы были повсюду! Маленькие цветные птички перелетали с цветка на цветок, а рядом порхали большие, с ладонь величиной, бабочки.

Мы прошли эту чудесную поляну и оказались на другой, покрытой насыщенной зеленой травой. Наш лагерь расположился на берегу небольшой речки, протекающей неподалеку. Вскоре я забыла о делегации и наслаждалась природой. Речка, трава, цветы, деревья и легкий ветерок.

" Как тут прекрасно! "

Вечер потихоньку вступает в свои права, а солнце уходит за горизонт. Для нас уже сделали заводь, искупавшись я сидела на мягком, теплом песке и отдыхала от долгого путешествия.

Они вышли из-за деревьев и направились к нашему лагерю, все одетые в зеленые плащи с капюшонами, закрывающие фигуры и лица. Один из них шел впереди, остальные ровным строем позади него. Четкие, уверенные и синхронные движения завораживали. Я смотрела затаив дыхание и краем глаза заметила, что не одна такая.

Тем временем лорд Тилан и леди Дарен направились к прибывшим и склонились в уважительное поклоне. О чем-то переговорили, затем подозвав нескольких воинов направились в сторону, к портальному кругу.

— Срочно переодевайтесь и уложите вещи, через полчаса отбой. Сегодня вы спите в палатках по четверо. — Лорд Ларин указал нам направление. — Рекомендую поторопиться.

Быстро скинув вещи в сумку и получив положенную тарелку каши с куском мяса, вместе с Лерой направились к одной из палаток. Рядом воины устанавливали большой шатер. А когда от еды остались только чистые тарелки, мы направились в палатку. Как только голова коснулась импровизированной подушки из рюкзака, я провалилась в сон.

— Виктория проснись! Виктория проснись! Проснись же! — Услышала я как кто-то шепчет мне на ухо.

Но выплывать из сладкой неги мой мозг не спешил. Хотя уже воспринимал то, что происходило на яву. Тихий шорох шагов, кто-то приоткрыл занавесу палатки. " Эту." — четкий приказ и удаляющиеся шаги.

— Виктория проснись! — но уже не шёпот, а тихий приказ, потом кто-то потряс меня за плечо.

От такой наглости я резко села и открыла глаза.

— Да? — передо мной на коленях сидел лорд Ларин.

— Возьми вещи и на выход, только тихо!

Поступив как сказали, вышла в прохладную ночь. Звезды уже весело подмигивали тем, кто обращал на них свой взор. Перевела взгляд на лорда, стоящего неподалеку. Он махнул мне рукой, призывая неотставать. Все спали, только караульные четко выполняли обязанности, кроме воинов там виднелись и фигуры в плащах. Мы обогнули нашу палатку прошли ко входу в шатер.

— Молчи пока не спросят.

Я кивнула выполняя приказ и проследовала за мужчиной. В голове было пусто и я никак не могла понять, что происходит, зачем надо было меня будить ничью?!

Мы оказались в небольшой комнате с письменным столом и стульями, остальную часть шатра отделяла занавеса. Магический шар висел под потолком и освещал пространство. Все убранство комнаты было в зеленых, черных и коричневых тонах. Плотная ткань занавески приоткрылась и вышел король. На вид ему было под сорок, в черных длинных волосах проглядывала седина, а дорогая одежда сидела четко по фигуре. По мне, так он выглядел немного нелепо, все же не всем идет облегающая одежда. Короны на голове не было, но тонкий ободок из чистого золота присутствовал.

Я замешкалась сделать реверанс или поклониться? Все же реверанс в штанах будет выглядеть нелепо и я склонилась перед королем.

— Поднимись. — Указали мне. — Лорд Ларин можете быть свободны.

Я осталась одна с рассматривающим меня королем. Он сделал несколько шагов к стулу неподалеку, при этом сильно хромал.

— Ты ведь целитель. — Скорее утверждал, чем спрашивал он. — Так вылечила меня.


стр.

Похожие книги