Теперь на карте был третий въезд на автостоянку — только что построенный. Пока строительство еще шло, этого изображения на карте не было.
Жалобный голос у нее за спиной сказал:
— Тебе все еще нужна машина?
— Что? Ох, нет. — Бидж отодвинулась от ксерокса, крепко прижимая к себе книгу. Стоявший рядом студент с атласом автомобильных дорог в руках внимательно посмотрел на нее.
Бидж вернулась в картографический отдел и медленно пошла вдоль стеллажей, испытывая странное нежелание расставаться с книгой. Присев за стол, она еще раз внимательно рассмотрела поворот на Перекресток из национального парка. На этот раз она особое внимание уделила тому ответвлению, которое было помечено буквами ДК. Как ни мало Бидж смыслила в картографии, ей показалось, что это и есть та дорога, которую строила дорожная команда.
Одна из отходящих от нее новых дорог имела надпись «Москва», другая была помечена странными закорючками и в скобках словом «Агра», рядом с третьей был только рисунок, напоминающий стилизованное изображение ящерицы с крыльями. Бидж поежилась и отнесла книгу обратно на полку.
Она снова обедала в «Джиро», жуя медленно и задумчиво. На сей раз она сидела у стойки.
Бидж предпочла бы столик в углу, но чувствовала себя виноватой перед Станом за невнимание к нему в прошлый раз. Раз имеешь секреты, никуда не денешься от укоров совести. Она повернулась на высоком стуле и сказала:
— Как дела, Стан?
— Все хорошо. — Стан искоса взглянул на своего отца, пристально смотревшего на Бидж, но явно ее не узнававшего. — Есть, конечно, некоторые проблемы.
— У меня тоже. — Она невольно бросила взгляд на сумку с книгами. Стан засмеялся:
— Биидж, у тебя проблемы с первого курса. Что-нибудь не ладится с учебой?
— На этот раз проблемы с медициной.
— Доктор Биидж. — Он покачал головой, переворачивая лопаткой мясо на гриле. — Наконец-то. — Он широко улыбнулся.
— Стан, до этого еще далеко, — в свою очередь покачала головой девушка.
— Эта проблема с медициной — она задерживает? Бидж жевала джиро, рассеянно глядя на университетские здания.
— Может быть.
Направляясь к выходу, она помахала Хрису, отцу Стана. Тот дрожащей рукой помахал в ответ, но даже не попытался с ней заговорить.
Медицинская служба университета располагалась в том же здании, что и факультет иностранных языков, помещений всегда не хватало.
Администратор, женщина среднего возраста, улыбнулась Бидж вежливо, но без особого тепла:
— Ваше имя?
— Бидж Воган. — Бидж протянула свой медицинский полис. — Я записана к доктору Хитори.
— Следующая дверь. — Теперь в голосе администратора прозвучала симпатия: обычно студентки записывались к терапевту или гинекологу, а не к невропатологу.
Доктор Хитори оказалась темноволосой женщиной с восточным типом лица, лет пятидесяти. Она просмотрела записи в карточке Бидж (довольно обычные сведения о перенесенной ангине и анализах на мононуклеоз), рассеянно улыбнулась девушке и сказала с неожиданным среднезападным акцентом:
— Нам есть о чем поговорить, верно?
Бидж сдержанно кивнула. Доктор Хитори явно не умела находить подход к пациенту, да и говорила она слишком быстро.
— Мне известно, что у вашей матери была хорея Хантингтона. — Бидж удивилась, но промолчала. — Мне не удалось найти в архиве историю болезни вашего деда, но ясно, что у одного из родителей матери она тоже была. В этих обстоятельствах я рекомендовала бы вам генетическое обследование.
У Бидж возникло подозрение, что доктор Хитори видит в их разговоре пустую формальность.
— А разве больше ничего не нужно предпринять?
Доктор Хитори что-то быстро нацарапала в карточке Бидж.
— Я сейчас выпишу направление, вы распишетесь, и в Дьюкском университете вам сделают все анализы.
— Как быстро я узнаю результаты?
— Через неделю, не больше. — Врач бросила на Бидж острый взгляд. — Вы, конечно, думаете, что положительный результат анализа будет означать конец всего. Дело обстоит не так просто. — Она помолчала, тщательно подбирая слова. — Приходилось ли вам видеть жертву хореи Хантингтона, — это прозвучало более уместно, чем обычное «больного», — на последних стадиях болезни?