Вещий - страница 31

Шрифт
Интервал

стр.


* * *

К зданию колледжа Олег пришёл в девять часов утра. Сегодня, на вторые сутки после вступительных испытаний, должны были объявить результаты. Абитуриентов пришло немного: большинство из них получали оценки непосредственно на свою электронную почту, и только разные понаехавшие, вроде самого Олега, вынуждены были являться лично. Предъявив турникету на входе выданную ему при регистрации карточку, он прошёл в вестибюль к информационным терминалам. Терминал зажужжал, проглатывая карту, и через секунду высветилось сообщение:

Уважаемый абитуриент!

Ваш результат по итогам испытаний

61 %

Весьма сожалеем, но Вы не преодолели конкурсного барьера в 65 %

Приходите в следующем году.

Всего наилучшего.

Карточку терминал, естественно, не вернул: для выхода вон она не требовалась. Итак, шестая попытка коту под хвост. В первый раз он не набрал даже "минимального балла" для участия в конкурсе. Запомнив вопросы, потратил несколько дней на подтягивание некоторых тем, и на второй раз уже вплотную приблизился в проходному баллу. Но затем его ждал жёсткий облом. В третьем учебном заведении проходной балл был невысокий, зато задания настолько сложными, что Олег набрал меньше, чем в самый первый раз. Дальше он выбирал уже более осмотрительно, проверял не только проходной, а и отзывы в Голонете. К сожалению, добраться до барьера он так и не смог. В прошлый раз, например, не хватило всего одного процента, но… Как говаривала покойная бабушка, "без копеечки и рубль не рубль". Между тем, запас денег у Олега стремительно таял. Если бы не ребята, ему, чего доброго, пришлось бы добывать пропитание на помойках или опять приворовывать на рынке.

Он снова вспомнил, как два буксира волокли покалеченную "Горчицу" к планете, название которой он так и не узнал. Тайна "особого" груза, взятого при рандеву в космосе, разъяснилась быстро. Наркотическое сырьё. Причём, "дурь" из него изготавливали особо опасную. Поэтому на планете экипаж ждали суд и каторга. Не избежал бы этой участи и Олег, если бы не вступился капитан Тао. Он рассказал предводителю редрингов – тому самому мандалорцу, что Олег принял за Фетта – что Олег всего лишь пассажир, нанятый работать за харчи, и попросил пожалеть мальчишку. Мандалорец без шлема оказался молодым мужчиной аристократической внешности, на Земле он, пожалуй, сошёл бы за немца или скандинава. Выслушав легенду Олега, он долго на него смотрел, затем махнул рукой и приказал перебираться на борт своего корвета под названием "Мастеровой". Перед уходом Олега отловил Чори.

— Держи, — сказал он. — Тут немного, но тебе пригодится.

— Что это? — удивился Олег. — Деньги? Не надо, зачем ты?

— Бери-бери, — поддержала мохнатая Брина. — И мои тоже. На каторге они нам не понадобятся.

— Может, ещё не посадят? — с надеждой предположил Олег. Чори только хмыкнул:

— В Империи-то? Не может. Вопрос только в том, сколько дадут.

— Ну а на адвоката же деньги нужны?

— Адвокатов на всех наймёт Тоа, — сказала Брина. — На то и корабельный общак собирали, знали, на что идём. В общем, бери, не спорь, и успехов тебе.

Удивил Олега и мандалорец. Когда корвет прибыл в систему под названием Шалстайн, он вызвал молодого человека к себе в каюту и сказал:

— Сядешь на челнок, тебя отвезут на орбитальную базу. Оттуда нашим кораблём подбросят, куда тебе надо. Или куда получится, уж не взыщи. С грузовым диспетчером я договорился.

— Спасибо, милорд, — учтиво ответил Олег, он слышал, как этим словом называл мандалорца командир корабля.

— Ещё ты туда же, — поморщился мужчина. — Какой я, к ситам, милорд, так, рыцарь, лишённый наследства.

Диспетчер, загорелый весельчак, похожий на Джона "Окорока" Сильвера, каким Олег представлял его по книге Стивенсона, поскрипывая металлическим протезом правой ноги, предложил Олегу два варианта доставки:

— Завтра будет транспорт до системы Ботаджеф, там расположены крупные верфи, и зарплаты хорошие, но есть нюанс: предпочтение отдают тем, кто знает местный язык.

— Плохо. Языка я не знаю, — вздохнул Олег.

— Вариант второй, тоже завтра. Корабль пойдёт по Перлемианскому пути до самой Лианны. Надеюсь, пояснения излишни?


стр.

Похожие книги