Постскриптум. До свидания в одном из котлов с кипящей серой».
Генерал замолчал, взгляд его скользил по письму, словно он удостоверялся в точности перевода.
– Ну, полковник, как вам это нравится?
– Да, вот это весточка. Дайте-ка и мне насладиться оригиналом!
Ковачев дважды прочитал письмо про себя, но, когда положил его на стол, ничего не сказал. Оба молчали, полные самых разнообразных догадок. Первым не выдержал генерал:
– Давайте, давайте, поразмышляйте вслух!
– Не знаю почему, но этот Морти чем-то мне симпатичен…
– Куда уж симпатичней! С двумя базуками! А письмо?
– Самое сильное место – про бриллианты.
– Да, бриллианты… Звучит как в «Тысяче и одной ночи». Но тогда где они? Если были у Маман – то почему мы их не нашли?
– Создается впечатление, что их компания – во всяком случае, Морти и Маман – из команды Бонифацио.
– И что он послал их сюда с какими-то бриллиантами!
– Которые, по всей вероятности, не перешли к Бонифацио по наследству от тетки. А инспектор Бидли явно из другой партии. С приятелем Биллом он, очевидно, в одной команде. По всей вероятности, и наш Морти подвизался раньше у них… «Если не запамятовал годы нашей совместной службы»…
– Возможно, речь идет о военной службе, – сказал Марков.
– Возможно. Но важнее другое. Морти, опасаясь, что погибнет от рук людей Бонифацио, действительно хочет наступить ему на мозоль и выдает полиции местонахождение бриллиантов.
– Совершенно согласен. Однако не забудем и другой пассаж. «Здешние легавые не получают навара от таких делишек, и потому мы в безопасности». Здесь Морти прекрасно нас охарактеризовал!
– Позвольте не согласиться, хотя навара и нет.
– Позволить можно все что угодно. Например, позволяю вам доложить, где находятся бриллианты!
– Если вопрос поставлен ребром, мне скрывать нечего. Но, прежде чем расколоться, хочу сказать об одной детали, бросившейся мне в глаза при обыске.
– Выкладывайте эту деталь!
– Деталь, извините, очень деликатная…
Ковачев извлек из досье конверт со снимками Эдлайн Мелвилл и, как фокусник, разбросал их по столу. Большинство фотографий запечатлели ее во весь рост – как она одна или с Маклоренсом фланируют по курорту, как сидят в ресторане, как нашли ее мертвой в постели, и последний снимок – тело на оцинкованном столе в морге.
– Посмотрите внимательно. Что больше всего производит впечатление?
Марков некоторое время придирчиво разглядывал фото – так ищут скрытые дефекты в картине, – но сказал только:
– Обворожительная мадам… была.
– Зачем, по-вашему, неизвестный проник в ее номер?
– Мы же договорились: чтобы убить.
– Только ли для этого?
– Разумеется, убийство могло быть не единственной целью. Он мог и взять что-либо. Прочтя письмо, вы думаете, что бриллианты.
– Это очевидно. Морти выразился вполне определенно: бриллианты у Маман, а он их охраняет. С двумя пистолетами. И если мы при тщательном обыске ничего не обнаружили, значит, неизвестный их забрал. Притом они были спрятаны – не по частям, а в одном месте.
– В каком же месте, скажите?
– Вы осматривали труп?
– Конечно.
– Но не в морге, верно? Там у Маман был достаточно скромный бюст. А взгляните на другие снимки. Любая красотка из порнографических журнальчиков ей позавидует!
– Так… так… – Марков задумался. – Ведь верно! Такие приспособления делают на Западе. Кто знает – может, и у нас… Постойте! Значит, для нас, профанов, она была просто… скажем, щедро одаренной от природы. Но люди, знавшие ее раньше, легко могли заметить внезапное изменение прекрасных форм. И сделать соответствующие выводы.
– Эти выводы могли сделать и те, кто имел возможность лицезреть ее не только на улице, но и в постели.
– Намекаете на Ларри?
Да, он имел в виду О'Коннора, который крутился около мадам Мелвилл и, вероятно, не упустил возможности лицезреть ее в постели. А поскольку с самого своего появления здесь он прилип к Маклоренсу и Мелвилл, которые владели бриллиантами Бонифацио, то это могло значить, что он достаточно осведомлен и сделал соответствующие выводы, а может быть, и действия предпринял… Все было и логично, и правдоподобно. Вопрос заключался в том, не слишком ли наивно поступила мадам, упрятав бриллианты в переменной геометрии бюста. Ведь сразу могло броситься в глаза, где собака зарыта, как любил выражаться генерал. А это означало: и тайник, и шифр были предназначены для легкого распознавания. Но кому предназначалась эта легкость? Зачем?