Верни мое имя! (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Каменка – печка в деревенской бане, сложенная из камней. На эту раскаленную печку плещут воду, чтобы поддать пару.

2

По старому стилю – 20 ноября, а по новому день святого мученика Прокла отмечается 3 декабря.

3

Нападкой – то есть наклонившись через край ведра, кастрюли или бочки (старин.).

4

Подполянник – тот же домовой, только обитающий в подполе крестьянской избы. Вход в горницу, где всем заправляет домовой, подполяннику строго запрещен.

Коклюшки – деревянные палочки для плетения кружев. Считается, что если ночью слышен дробный перестук, то это кикимора (жена домового) коклюшками стучит, плетет паутинные кружева.

5

Так в старину называли колдуний и ведьм.

6

Братан – так в старину называли двоюродного брата.

7

Гайтан – так в старину часто называли шнурок для крестика.

8

Гадюка – живородящее пресмыкающееся: яйца развиваются и детеныши вылупляются в утробе матери, на свет появляются живые змееныши. Нередки случаи, когда гадюка пожирает их.

9

Недоуздок – деталь конской упряжи, ремешки, которые надеваются на голову лошади, а к ним прикрепляется уздечка или поводья.

10

Крашенка – простонародное название пасхального яйца.

11

Брательник – старинное название двоюродного или троюродного брата.


стр.

Похожие книги