Верить в чудо - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

Разумеется, подобные мысли навеяло ее отчаянное желание быть любимой тем, кого сама она любила больше жизни.

И Трейси решила, что в третью и последнюю ночь, которую ей доведется провести в супружеской постели, она не позволит унижать себя. Больше ей этого не вынести. Она пришла к заключению, что ей придется взять инициативу на себя. Это решение далось ей с трудом, но только так она могла сохранить остатки гордости и самоуважения. Лучше она встретит неизбежное с достоинством, чем будет вести себя подобно беспомощной жертве.

Вечером Трейси разделась донага и легла в постель, дожидаясь прихода мужа. Затем она первая начала ласкать Бена, чем привела его в изумление. За все время супружества она не совершала ничего подобного. Ее неожиданное поведение явно заинтриговало Бена и даже польстило ему. Впрочем, он не подозревал, что действия жены продиктованы отчаянием.

Ирония заключалась в том, что Бен заразился ее пылом и его ответные ласки обрели особую страсть, которой Трейси прежде не приходилось испытывать. Это в свою очередь подхлестнуло ее самое. В ее движениях появилась горячность и неприкрытая страстность, чего не было в первые две ночи после рокового вечера.

Бен так никогда и не узнает, как много он потерял, лишившись Трейси. Она могла бы посвятить ему все свою жизнь — если бы только он любил ее!..


— Тесс, у тебя все готово, и еда и питье?

Трейси обернулась, и легкий речной ветерок бросил длинные светлые волосы ей в лицо.

— Конечно, Фил. С этим все в порядке.

— Молодчина! Тогда я возьму на борт наших сегодняшних пассажиров и музыкантов. — Фил кивнул на собравшуюся у пристани небольшую группу людей в легкой летней одежде, среди которой выделялись четверо темнокожих мужчин с футлярами в руках. Больше всего поражал своими размерами огромный футляр с контрабасом. Вся четверка представляла собой джазовый квартет из Нового Орлеана, приехавший на лето в Сент-Луис и работавший через день в одном из местных клубов и на прогулочном пароходике, на борту которого находилась сейчас Трейси.

Фил тем временем поднял якорь и повел пароход к пристани. Трейси приставила ладонь ко лбу, чтобы солнце не слепило глаза, и принялась разглядывать сегодняшних пассажиров. Она знала, что Фил принял заказ от одиннадцати человек, но не знала, кто именно пожелал отправиться на прогулку по Миссисипи — мужчины, женщины или семьи с детьми.

Пароходик неспешно приблизился к причалу, и Трейси бросила канат дежурившему сегодня парню в полосатой матросской тельняшке, из-под которой выпирали внушительные бугры мускулов. Его звали Тед. Трейси уже успела познакомиться с ним, а также с его сменщиком, которого все называли не иначе как Бадди, хотя настоящее имя парня было Майкл.

Когда Тед закрепил канат, из капитанской рубки показался Фил. Он молодецки перепрыгнул небольшое расстояние, отделявшее борт парохода от причала, и протянул Теду руку. Обменявшись приветствиями, они вместе установили трап.

Наблюдая за этой сценой, Трейси усмехнулась про себя, потому что Фил манерами напоминал ей техасского ковбоя, словно сошедшего с киноэкрана. На самом деле Фил являлся владельцем небольшого пароходика, носившего имя «Нимфа» и построенного в 1885 году. Фил приобрел его три года назад, отремонтировал и переоборудовал, поставив современный дизельный двигатель. Сейчас он возил на «Нимфе» туристов по Миссисипи, иногда совершая прогулочные рейсы до Мемфиса и обратно.

Два месяца назад Трейси случайно попалось на глаза объявление в газете о том, что владельцу «Нимфы» требуется помощница, миловидная девушка, знакомая с судоходством, которая могла бы выполнять работу на камбузе и по обслуживанию туристов в кают-компании. Словом, Филу требовалась на борту хозяйка, способная накормить пассажиров.

Трейси откликнулась на объявление и немедленно получила предложение сразу же приступить к работе. Как только она удостоверилась, что хозяин пароходика не из числа тех, которые хотят разрешить свои сексуальные проблемы, наняв помощницу для стряпни, она тут же дала согласие.

Надо сказать, что до сих пор Фил держался с Трейси как истинный джентльмен, чего не скажешь о его отношениях с другими женщинами, которых за последнее время довольно много перебывало в его каюте.


стр.

Похожие книги