Ведьмак: Алиса - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

Но затем ведьма произнесла какие-то гортанные звуки и взмахнула рукой, подавая знаки в воздухе.

Воздух переливался, и в поле зрения появилось здание. Оно было спрятано с помощью магии – какое-то мощное массирующее заклинание, которое я никогда не встречала. Когда мы подошли поближе, я увидела, что это старый фермерский дом, но он казался безлюдным. На поле не было никаких животных; даже собаки охраняющей дом. Он был в кромешной темноте.

Затем, в свете луны, я увидела большой пруд рядом с домом. Большинство прудов в таких фермерских домах делались подальше от дома, чтобы вода не затекла в погреб. Но этот был расширен каким-то необычным образом. Вода доходила до кирпичных стен здания. Там было еще что-то странное. На месте, где должен был быть скотский двор, был большой курган из почвы, размером практически как дом. Он был покрыт травой и крапивой, но не выглядел естественно. Кто поместил его сюда? Для чего он, и откуда взялась почва?

Не оглядываясь, ведьма скользнула в темную воду и скрылась из виду. Нам пришлось долго ее ждать, и я  уже думала, что она сейчас вернется со своими сестрами, чтобы затащить нас в воду. Но затем из окна дома вспыхнул какой-то свет.

- Там будет вход под воду, - сказала Лиззи. – Нет сомнений в том, что они намеренно затопили погреб. Но мы не пойдем в ту сторону. Давай вернемся к главным дверям.

Мы обошли прут и подошли к дверям. Окна не были застеклены, но они были забиты досками, так что мы не видели, что происходит внутри. Входная дверь выглядела гнилой, но была закрыта. Хороший удар ногой в заостренных туфлях мог раздробить ее на кусочки.

Тем ни менее, нам не пришлось делать этого. Я услышала шаги, и дверь скрепя петлями открылась внутрь.

Плотная, круглолицая женщина со свиными глазами стояла в дверях. Она протянула вперед свечу, чтобы лучше нас рассмотреть. Ее волосы были похожи на серый клубок, брови неопрятными: они торчали как кошачьи усы. Она выглядела не очень приветливой.

- Чего вам нужно? – резко спросила она.

- Мы спасли одну из твоих сестер из ямы в мельнице ведьмака, - сказала Лиззи, словно это было все, что нужно сказать, чтобы войти в дом.

Но даже если так, она ошибалась. Мне не нравилось как выглядит эта женщина, и я чувствовала исходящую от нее угрозу. Она не была ведьмой, но уверенно смотрела на Лиззи. Что было необычно. Она была хранителем водяных ведьм, которого упоминала Лиззи. Я не могла понять, почему она живет здесь, со всеми этими ведьмами? Что она получает взамен?

- Да, я знаю, но чего ты хочешь?

Лизи заставила себя улыбнуться.

- Мне нужно кое-что сделать, поэтому мне нужна твоя помощь, чтобы собрать шабаш с теми за кем ты смотришь. Лишь один раз, но он особенный. Будет много крови; и силы тоже будет много. Что скажешь?

- Как тебя зовут, и откуда ты пришла?

- Меня зовут Костяная Лиззи, и я из Пендла.

- Между ведьмами Пендла и теми, кто здесь, не самые теплые отношения, - ответила женщина. - В прошлом было много неприятностей – и смертей с обеих сторон.

- От меня или девочки, не будет неприятностей, - Лиззи кивнула на меня. – Что было, то прошло, верно? То, что я предлагаю, будет полезно для всех нас. Могу я войти и поговорить об этом? Как тебя зовут – ты можешь сказать мне, с кем я разговариваю?

Сначала я подумала, что она откажется, но она кивнула.

- Меня зовут Бетси Гаммон, и я дам тебе пять минут своего времени.

Она отошла в сторону, и я последовала за Лиззи внутрь дома. Бетси отвела нас к задней части дома, на кухню. Здесь было очень грязно, повсюду валялся мусор, повсюду кружили мухи, большинство их которых были трупными. Справа была небольшая дверь, женщина открыла ее и мы начали спускаться по узкой каменной лестнице, ее свеча посылала на стены страшные тени. Когда мы добрались до подвала, я посмотрела вперед в изумлении.

Он был огромный – раза в три, или четыре больше территории дома. Теперь я поняла, откуда взялось столько грунта на курган, его выкопали отсюда. Примерно половина подвала была залита водой, но на огромном земляном шельфе было много столов и более двадцати стульев. В дальнем углу лежали четыре клетки для скельтов. Две из них были заняты; существа смотрели на нас голодными глазами, их костяные трубки торчали сквозь прутья и дрожали от предвкушения.


стр.

Похожие книги