Ведьма Пачкуля и непутевый театр - страница 25

Шрифт
Интервал

стр.

— Похоже, это волшебник был, — со знанием дела сказал Косоглаз. — Небось, обозлился, что мы на него налетели, вот нас и это.

Гоблины не торопясь обдумали эту гипотезу.

— Наверно, теперь надо найти этого волшебника и сдаться вроде как на его милость, — наконец предложил Свинтус. — Может, он сжалится над нами и даст нам это, как его. Ну вы знаете. Чё мама дает, когда бузины наешься.

— Тумака? — предположил Гнус. Его мама не отличалась особой нежностью.

— Да не. Как же она называется, эта штука. Ну, чтоб заклинание свою силу потеряло. Да вы знаете. Противно… противно… ща, погодьте… противно… — Было буквально слышно, как у него мозги скрипят, — дядие. Противнодядие! — победно произнес он.

— Мой дядя довольно-таки приятный, — непонятно зачем сообщил Гнус.

— Тогда не подойдет, — сказал Свинтус.

— У меня тетя есть, — вставил свое веское слово Косоглаз.

— Противная? — спросил Гнус.

— Иногда дерется.

— Не, — сказал Свинтус. — Нам нужен противный дядя.

— Почему это? — заспорил Гнус. — А мое противнотётие чем не годится?

— Да откуда я знаю! — раздраженно сказал Свинтус. — Просто слышал, что нужно противнодядие.

— Вся эта говорильня про дядьев — все равно что воду в ступе толочь, — сказал Обормот. — С чего бы волшебниковой родне помогать гоблинам? Надо смотреть правде в глаза, парни. Придется нам просто сидеть и ждать, пока заклинание действовать не перестанет.

— Поскорей бы уж, — подал голос Пузан. — Есть охота.

— Меня, знаете, чё еще беспокоит, — вдруг сказал Свинтус. — Где Кдасавчик с Цуциком? Они ж домой так и не пришли. Я думал, они за нами бежали.

— Так и было! — завопил Косоглаз. — Я слышал, как они сзади скачут. Они все время в кустах застревали и орали друг на друга. Небось, с ногами никак не могли разобраться. И этот обалдуй-тяжеловоз, он тоже скакал, я слышал, как он ржет. А потом — потом мы стали невидимымками, и я про них забыл. Своих проблем хватало.

— Думаете, надо пойти их искать? — спросил Обормот.

— Зачем? — сказал Пузан.

— Ну — не знаю. Вдруг они из костюма выбраться не могут? Может, они там задыхиваются. Может, они в смертельной опасности, застряли в сугробе вниз башкой, дрыгают ножками.

Гоблины представили себе эту картину.

— Да появятся они, — через некоторое время сказал Косоглаз.

— А чё если нет? — настаивал Обормот. — Может, пойдем их искать?

В пещере надолго повисла тишина.

— Не, — сказал Гнус. — Там холодно.

Глава четырнадцатая

В подвешенном положении


— Да! — с отвращением сказала Пачкуля. Говорить ей было довольно непросто — она висела на дереве, высоко над землей, зацепившись кофтой за ветку. — Ничегошеньки себе в передрягу мы из-за вас попали. Елки зеленые.

Кстати говоря, именно на елке они и застряли. В Непутевом лесу растут самые разные деревья: дубы, ясени, вязы, лиственницы, платаны, сосны — и елки тоже, в основном зеленые.

В этом подвешенном положении троица пребывала уже изрядное время. Гоблины по-прежнему были безнадежно заперты в лошадином костюме. Красавчик рискованно оседлал горизонтальную ветку, зажав ее коленями, как тисками. За ним растянулся на животе Цуцик, крепко обхватив Красавчика руками за пояс.

Пачкуля в съехавшей на левый глаз шляпе болталась над ними, вяло перебирая башмаками в воздухе.

Далеко внизу вокруг дерева ходил Ромео, размахивая хвостом и издавая негромкое ободряющее ржание. Казалось, еще немного, и у него из ушей посыплются розовые сердечки.

— Ты только посмотди на него! — простонал Красавчик. — Не сдается, падень.

— Как я посмотрю? — раздалось приглушенное хныканье Цуцика. — У меня ж тут глазка нет. Я вижу только твой толстый зад. Чё он делает?

— Лыбится, — сказал Красавчик, и голос его дрогнул. — Во все свои огдомные жуткие зубищи. Он нас полюбил, Цуцик. Он хочет с нами встдечаться.

— Поговори с ним, — предложил Цуцик. — Скажи, типа, мы пока не готовы к серьезным отношениям.

— Эй! Жедебчик! Иди домой! Ты де в дашем вкусе! — проорал Красавчик без особой надежды.

Ромео посмотрел вверх и причмокнул губами, послав возлюбленной лошадиный поцелуй.

— Де помогло, — сообщил Красавчик своей попе.

— Тогда советую тебе придумать что-нибудь другое, — прохрипела сверху Пачкуля. — Мне надо вниз. Если ты случайно не заметил, я тут задыхаюсь.


стр.

Похожие книги