— Еще одно убийство! — не удержался от восклицания Стивенс.
Так, значит после охранника настал черед лифтера… Связано ли это как-то со всем делом? Косвенно Дженкинс ведь тоже был служащим Таннехилла. Но как вписать эту смерть в ту общую картину, которая начинала складываться у него? Кто-то орудовал грубо и беспощадно. Если это не имело отношения к группе, то тогда кто? Он забросал вопросами секретаршу, но узнал лишь, что полиция арестовала жену лифтера, ссылаясь на имевшие между ними место сцены ревности. Ее держали в изоляторе в качестве свидетеля.
Стивенс искренне опечалился. Он испытывал дружеское расположение к Дженкинсу.
— Ладно, — завершил он разговор. — В офисе буду позже. До свидания.
Положив трубку, он рухнул в кресло. Пока ему не было достаточно ясно, куда вся эта история могла завести. Мистра утверждала, что смерть охранника никак не была связана с группой, разве что в той мере, в какой она могла касаться Таннехилла. Та же картина с убийством Дженкинса. Но все это требовалось ещё доказать, как, впрочем, и многое другое. Он вернулся в комнату Мистры, которая вопрошающе взглянула на него. Адвокат сообщил ей, что вынужден отбыть для встречи с Таннехиллом и с беспокойством спросил:
— А вы? Что станет с вами?
— О! Все будет нормально.
— Может, стоит нам выйти отсюда вместе?
— Нет, — холодно отрезала она. — Меня волновало лишь, как войти сюда. А теперь я в безопасности.
В сущности он до сих пор так и не узнал, чего, собственно говоря, она так опасалась в тот вечер. Он задал ей этот вопрос:
— Они не хотят, — лаконично ответила она, — оставлять в моем распоряжении космолет.
Стивенс беззвучно открыл рот, затем закрыл его. Наконец, переспросил:
— Космолет?
Опять его огорошили. Но — и это было забавно — на сей раз ему не хотелось углублять эту тему.
— Я могу попозже вернуться, — предложил он, — и сопровождать вас, когда потребуется выйти отсюда или, наоборот, вернуться.
— Спасибо, — равнодушно откликнулась она. — Впрочем, к тому времени меня уже здесь не будет.
Стивенс довольно спокойно воспринял то, что он сам оценил как самый изящный способ, когда-либо использованный женщиной, чтобы дать ему от ворот поворот. Он лишь с любопытством окинул её взглядом.
— А вы не боитесь, что я сейчас пойду к кому-нибудь и разболтаю все, что вы мне тут наговорили?
— Чтобы вас тут же приняли за сумасшедшего? — усмехнулась она.
Но ему так не хотелось расставаться с Мистрой.
— Увижу ли я вас еще? — прозондировал он почву.
— Может быть.
Стивенс попрощался и вышел из комнаты, тайно надеясь, что она вдруг позовет его или каким-то знаком внимания выкажет свое дружеское расположение. Но она и пальцем не пошевелила. Адвокат вызвал лифт и вскоре очутился на улице под ослепительным послеполуденным солнцем. Его часы остановились, но, по-видимому, едва перевалило за полдень.
Вскоре Стивенс уже входил в свое бунгало, куда вслед за ним почти сразу же явился и Таннехилл. Он был один. Адвокат видел босса при дневном свете впервые, но немедленно узнал бы его при любых обстоятельствах: стройный молодой человек, бледен, впавшие щеки, при ходьбе опирается на трость.
— Мы решили прийти порознь, — заявил он. — Поэтому я прибыл чуть раньше.
Таннехилл не удосужился объяснить, ни в чем суть дела, ни кто должен был подъехать позже. Стивенс украдкой присматривался к нему, стараясь представить его себе таким, каким тот был до ранения: Танекила Удалой, лихой капитан XVII века, с крепкими как корабельные канаты нервами. Это казалось невозможным, поскольку стоявший перед ним человек выглядел несчастным, полным смятения. Нет, воистину невозможно…
Таннехилл, вздохнув, проговорил:
— Должен признаться вам, Стивенс, что прошлой ночью нагородил вам больше, чем мог бы сделать это перед любым другим человеком. И это в какой-то степени вынуждает меня раскрыть вам ещё кое-что:
— Могу лишь повторить, — заверил его адвокат, — что принимаю ваши интересы близко к сердцу.