— А каков ваш цвет? — спросила она напряженным голосом.
Юлан Дор нетерпеливо ответил:
— Вздор. Мы носим любые цвета. Никто об этом не думает… Почему тебя вообще беспокоят цвета? Например, почему ты носишь серое, а не зеленое?
Она отвернулась от него, беспокойно сжав кулаки.
— Зеленое? Это цвет демона Паншу. Никто в Ампридатвире не носит зеленое.
— Некоторые, несомненно, носят зеленое, — возразил Юлан Дор. — Вчера я встретил двух рыбаков. Они были одеты в зеленую одежду.
Она покачала головой, печально улыбнулась.
— Ты ошибаешься.
Юлан Дор замолчал. Спустя какое-то время он сказал:
— Утром меня увидел ребенок и с криком убежал.
— Из-за твоего красного плаща, — ответила Элаи. — Когда мужчина хочет добиться почестей, он надевает красный плащ и отправляется по городу в древний заброшенный храм Паншу в поисках утраченной половины дощечек Рогола Домедонфорса. Легенды говорят, что когда серые найдут эту утраченную дощечку, они снова станут могучим народом.
— Если храм покинут, — сухо спросил Юлан Дор, — почему до сих пор никто не принес дощечку?
Она пожала плечами.
— Мы верим, что его охраняют призраки… Во всяком случае, иногда приходят люди в красном, которые пытаются ограбить храм Газдала. Таких убивают. Человек в красном — всеобщий враг, и все начинают воевать против него.
Юлан Дор встал и завернулся в серый плащ, который принесла ему девушка.
— Что ты собираешься делать? — спросила она, быстро вставая.
— Хочу взглянуть на таблички Рогола Домедонфорса и в храме Газдала, и в храме Паншу.
Она покачала головой.
— Это невозможно. Вход в храм Газдала запрещен всем, кроме почтенных жрецов, а храм Паншу охраняется призраками.
Юлан Дор улыбнулся.
— Если покажешь мне, где размещаются эти храмы…
Она сказала:
— Я пойду с тобой. Но не снимай плащ, иначе для нас обоих это кончится плохо.
Они вышли на солнечный свет. Площадь была усеяна медленно передвигавшимися группами мужчин и женщин. Одни из них были одеты в зеленое, другие — в серое. Юлан Дор заметил, что эти группы никогда не пересекались. Зеленые останавливались у маленьких, окрашенных в зеленую краску лотков, покупали рыбу, кожу, фрукты, мясо, посуду, корзины. Серые покупали то же самое в лавочках серого цвета. Он увидел две группы детей, одни в зеленом, другие в сером; они играли в десяти футах друг от друга, но не обменивались даже взглядами. Тряпичный мяч откатился от группы серых детей к группе зеленых. Мальчик в сером подбежал, поднял мяч из-под ног мальчика в зеленом, и ни тот, ни другой не заметили друг друга.
— Странно, — пробормотал Юлан Дор. — Странно.
— Что странно? — спросила Элаи. — Не вижу ничего странного…
— Посмотри на этот столб. Видишь рядом с ним мужчину в зеленом плаще?
Она удивленно посмотрела на него.
— Там нет никакого мужчины.
— Там стоит мужчина.
Она засмеялась.
— Ты шутишь… или ты можешь видеть призраки?
Признавая поражение, Юлан Дор покачал головой.
— Вы все жертвы какой-то мощной магии.
Она повела его к одной из движущихся дорог. Когда их несло по городу, он заметил корпус из блестящего металла в форме лодки, на четырех колесах, накрытый полупрозрачным верхом.
— Что это?
— Волшебная машина. Когда нажмешь нужный рычаг, древнее колдовство несет ее с большой скоростью. Смелые молодые люди ездят в них по улицам… Посмотри туда. — Она указала на другой корпус, лежащий в бассейне сухого фонтана. — Еще одно древнее чудо — экипаж, способный летать по воздуху. Их много разбросано по всему городу — на башнях, на высоких террасах, а некоторые, как этот, упали на улицы.
— И никто в них не летает? — с любопытством спросил Юлан Дор.
— Все боятся.
Юлан Дор подумал, как хорошо было бы завладеть таким чудом, и сошел с движущейся дороги.
— Куда ты? — беспокойно спросила Элаи, следуя за ним.
— Хочу осмотреть одну из воздушных машин.
— Осторожнее! Говорят, они опасны…
Юлан Дор всмотрелся в прозрачный верх, увидел мягкое сиденье, множество рычажков с надписями, сделанными незнакомыми буквами, и большой шар с насечкой на металлической стержне.
Он сказал девушке:
— Очевидно, это приборы, руководящие механизмом… Как в такую машину входят?