Вампир - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

 Ее не разбудили, как она просила и в дверь ее номера постучали только тогда когда карета, запряженная шестеркой лошадей, появилась в конце улицы. Она наспех оделась и вышла на крыльцо гостиницы. У парадного входа ее действительно ждала карета, как и писал граф. Едва она вышла из гостиницы с козел спрыгнула женщина кучер и помогла Кристоферу с его багажом. Закрыв за своим пассажиром дверь, кучер забралась на козлы, щелкнула кнутом, и лошади неторопливо поехали по улицам небольшого городка. Что не понравилось Кристине это то, что буквально все постояльцы и работники отеля провожая ее, осеняли ее крестным знамением. Выехав из города, кучер стала подгонять лошадей. Поездка в карете девятнадцатого века действительно была интересна для Кристины. Горы куда они ехали, оказались намного дальше, чем это представляла себе Кристина, да и дорога петляла, удлиняя их путь. В обеденный час они преодолели только половину пути, но карета замедлила свой ход и остановилась. Кучер открыла дверь кареты и подала Кристоферу корзину. В ней была разнообразная еда.

 - Хозяин просил заботиться о вас. В корзине вы найдете все, чтобы утолить голод. Ехать нам еще долго, так что покушайте.

 - Спасибо, а вы со мной покушаете?

 - Благодарю, но я вынуждена отказаться. Я покушаю на ходу.

 Кучер закрыла двери кареты и перешла на другую сторону дороги, чтобы даже своим присутствием не мешать трапезе Кристины.

 В корзине помимо еды бы термос с кофе и коньяком. Кристина не притронулась к алкоголю, так как знала, что быстро пьянеет. Едва она закончила трапезу кучер подошла к карете.

 - Возьмите плед. Ночью в горах холодно. Мы больше останавливаться не будем, так что если проголодаетесь, покушайте на ходу.

 Вновь щелкнул кнут, и лошади понеслись вперед.

 Из дневника Кристины.

 … Спасибо графу за плед. В карете путешествовать интересно, но холодно. А с наступлением вечера стало невыносимо холодно, так что я подумываю о коньяке. И, из-за того, что меня не разбудили во время, я так быстро одевалась, что один шнурок из моего пояса на груди попал под него и уже порядком натер мне левую грудь…

 Едва солнце спряталось за горизонтом, карета въехала в ущелье. Ветер, проносящийся со свистом в ущелье, нагонял страх. Где-то в лесу завыли волки. Кристине казалось, что волчий вой усиливался и приближался, как будто волки догоняли их. А, еще Кристине казалось, что стук копыт и грохот колес кареты утихал, а еще ей казалось, что они ездят по кругу. Внезапно вокруг стало тихо. Ни шума кареты, ни волчьего воя, ни свиста ветра. Это продолжалось несколько секунд. А, потом карета стремительно понеслась по дороге над обрывом. Свист ледяного ветра заглушил волчий вой. Кучер не боялась гнать лошадей по серпантину, хотя малейшая ошибка и они сорвались бы вниз. Через пятнадцать минут вдали стали видны очертания величественного замка. Они въехали во двор замка, который был освещен факелами. Должно быть, стены защищали его от ветра, пламя факелов почти не трепыхалось. Карета остановилась у самых дверей. Кучер помогла Кристоферу с багажом и уехала.

 Прежде чем подняться по ступенькам к дубовым дверям Кристина осмотрела двор замка. Двор не был похож на то, как его описывал Брэм Стокер в своей книге «Вампир» За этим двором следили, его ремонтировали. Двери, к которым подошла Кристина, были новые, хотя сделаны под старину в стиле этого замка. Кристина постучала кольцом на двери. Через пару секунд массивные дубовые двери открыл ей мужчина лет тридцати пяти.

III

Не смотря на его бледный цвет кожи, он был приятной внешности, и возможно женщины не падали у его ног в нем не было ничего отталкивающего.

 - Приветствую вас в моем замке. – Произнес он глубоким красивым голосом, и на чисто русском языке.

 - Граф Дракула? – Спросил Кристофер.

 - Да, граф Владислав Дракула второй. – С поклоном произнес мужчина, и продолжил, - проходите в дом, ночь холодна.

 Кристин переступила порог, и граф взял ее чемоданы.

 - Как добрались, вам понравилась поездка в карете?

 - О, да. Путешествие в карете было просто великолепно, граф. И, вы отлично говорите на русском языке. Спасибо, что говорите со мной на моем родном языке.


стр.

Похожие книги