В сумерках времени - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

Именно зеленый цвет светила и обуславливает зеленоватый оттенок нашей кожи. Она просто не могла быть другого цвета. Все факры – зеленотелые. Мы никогда не делились на различные расы. Возможно, именно этим и можно объяснить отсутствие у нас государств и различных языков. Если мерять вашими мерками, то наша цивилизация насчитывает сорок семь тысяч лет. Так как мы все говорим на одном языке и факры, насколько это помнит наша история, никогда не были разделены границами, то и войн на нашей планете не было никогда. Этого нельзя сказать о других планетах нашей системы. По крайней мере, на двоих из них когда-то существовали цивилизации разумных существ. Но теперь от них остался только прах и руины древних городов.

Природа нашего мира очень суровая. Практически мы ведем борьбу за свое существование на родной планете. В связи с острой нехваткой продуктов питания нашим сообществом принято решение о том, что каждая из наших женщин может родить только двоих детей. Не больше, но и не меньше. При таком воспроизводстве вида нашей планете не может угрожать перенаселение. Ведь каждая пара факров оставляет после себя пару своих потомков.

Но бывают случаи, когда кто-то из факров погибает, не достигнув брачного возраста. Тогда кто-то из нас остается без пары. Такие случаи приводят к уменьшению численности факров. Потому каждый, кто не имеет пары, вынужден шататься по иным мирам в ее поисках. Именно этим делом занимаюсь и я, так как моя супруга погибла во время извержения вулкана. Таким образом, путешествуя по другим мирам, я подыскиваю себе пару. А заодно интересуюсь жизнью других существ, наделенных разумом. Вот и ты меня заинтересовал. Не в качестве возможной жены, конечно. Заинтересовал как собеседник, с которым приятно пообщаться.

Скажу тебе по секрету, что в тебе заложено значительно больше, чем ты сумел реализовать. В тебе еще очень много незадействованных резервов. В своей жизни ты мог бы еще очень многое совершить.

Мне, конечно, услышать это было очень приятно. Но что-то не очень верилось в то, что в нашем тихом болоте можно прыгнуть выше себя и таким образом достичь чего-то существенного.

Глава 4

Бар гостил у меня целую неделю. За сорок предыдущих лет я не получил столько полезной и интересной информации, как за это время. Как только моя голова выдержать такое смогла? Самому не верится. Одно было обидно. Без мощного усилителя пси-поля я сам не то, что в другие миры, даже в свой сарай переместиться не мог. Что уж там было говорить о любимых рыбацких местах?

Теорию таких перемещений я усвоил довольно быстро. Не даром ведь и сам пятнадцать лет учился, а потом еще и других уму-разуму учил. А вот на практике…

Дело в том, что любой факр был не просто живым существом. Каждый из них сам был мощным генератором этого самого пси-поля. Эта способность вырабатывалась и усиливалась у них на протяжение жизни тысяч поколений. А теперь она просто передавалась в наследство каждому младенцу. Передавалась на генном уровне и была для каждого из них врожденным, исторически приобретенным свойством.

Я же, обычный человек, как не напрягал силу своей мысли, но никак не мог переместить в пространстве свое собственное тело. Да что там тело? Даже маленькая спичка моим титаническим потугам не поддавалась.

– Не грусти, Виктор! – успокаивал меня Бар. – Продолжай тренироваться. Если не тебе самому, то потомкам твоим эти тренировки когда-то пригодятся.

Спасибо, утешил!

Хорошо ему говорить. А у меня и у самого ничего не получается, и потомков, вроде бы, не предвидится. Ведь после Эльвиры мне уже совсем не хочется на других женщин засматриваться. Не то, чтобы любил ее так сильно. Просто, веру в женщин потерял. Я ведь далеко не юноша. Ровесницы мои все давно замужем. Хорошо ли плохо они с мужьями своими живут, о том не каждая откровенно и скажет. Если мне и нравятся некоторые из них, не разбивать же семьи ради своей прихоти. А с теми, кто младше меня, я общего языка и не пробовал искать. Мне надо человека годами знать, чтобы о близости какой-то думать. Так что, какие уж там потомки?…

Время, когда мы не были заняты разговорами на самые различные темы, Бар просиживал перед телевизором. У меня спутниковая антенна. Передачи чуть ли не со всего мира смотреть можно. Вот он их и смотрел. Но самым удивительным было то, что уже через несколько дней общения с «ящиком» Бар не просто понимал языки, на которых велись передачи, но даже мог свободно изъясняться на них. И это при том, что живого общения с представителями других народов у него не было. Фактически полтора-два десятка языков он усвоил только по изображениям на телеэкране и сопровождающим эти изображения голосам.


стр.

Похожие книги