В ритме фламенко - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

Молодая женщина невольно улыбнулась. Микаэль производил на нее такое же впечатление, как удав на кролика. Она конечно же не цепенела в ожидании неминуемой гибели, хотя определенный гипнотический эффект все-таки присутствовал…

При одном-разъединственном взгляде на великолепного испанца ее тут же покидала всякая решимость быть приличной и благовоспитанной и охватывало единственное желание: запустить пальцы в его густые темные волосы, ласкать сильные плечи, покрывать поцелуями красивое смуглое лицо.

Интересно, а куда его девать утром? И вообще… еще раз пройти мимо консьержа? Вот стыд-то какой! Нет уж, надо набраться решимости!

— Микаэль, мне кажется, что тебе пора домой, — заявила Маргарет, отворачиваясь от зеркала и выдержав недоумевающий взгляд темных глаз. — Все было прекрасно, но мне завтра рано вставать. Не хочу в первый день на работе обрадовать коллег мешками под глазами и бледной физиономией. Всего доброго.

Она вывернулась из его объятий, на всякий случай отступила к окну и стала наблюдать за неторопливыми движениями испанца. Тот, не вступая с ней ни в какие пререкания, натянул рубашку и брюки, щелкнул пряжкой ремня и оглянулся в поисках ботинок.

— Под кроватью валяются.

— Спасибо.

Микаэль привел себя в порядок и направился к двери. Взявшись за латунную ручку, он все-таки обернулся.

— До завтра.

Маргарет просияла, мысленно обозвала себя дурой и нерешительно кивнула. Дверь аккуратно закрылась с той стороны.

3

Как и следовало ожидать, на работу она не опоздала исключительно по счастливой случайности. Будильник надрывался напрасно, и разбудить молодую женщину смогли только жаркие солнечные лучи, тихонько подкравшиеся к подушке и щекотавшие ей нос.

Маргарет томно потянулась, цепляясь за ускользавшие обрывки сна, в котором было что-то очень хорошее… Микаэль… Открыла сонные глаза и наконец услышала отчаянный трезвон будильника.

Опрометью соскочив с кровати, она оделась и, даже не позавтракав, выскочила за дверь. Просыпаться пришлось на ходу. Быстро пробежав по залитой ослепительным солнцем жаркой улице, молодая женщина ворвалась в неприметную дверь с надписью «Служебный вход» и погрузилась в прохладные, наполненные тенью недра «Аквариума».

Дел оказалось много, и время до обеда пролетело как один миг. В лаборатории кроме нее работали еще несколько девушек — одна немка и две испанки. Все молоденькие, веселые и болтливые. Месье Малярб так и не появился. То ли сластолюбивый француз не хотел встречаться с Маргарет после вчерашнего, то ли попросту был чем-то занят. Маргарет вскоре выбросила его из головы и с упоением погрузилась в изучение мокрого, пестрого, блестящего и любопытного рыбного населения «Аквариума».

Обедать все ходили в маленькое бистро на третьем этаже, открытое только для своих. Его строгий серо-белый интерьер оживляли только большие цветные фотографии обитателей подводного мира, висящие на светлых стенах. Зато кондиционер работал на полную мощность и еда оказалась замечательно вкусная. В обеденное время здесь собирались практически все сотрудники, создавая изрядную очередь.

Маргарет честно пристроилась последней и, нагрузив пластиковый поднос салатами и вторым, огляделась в поисках свободного столика. Незанятым оказалось только место рядом с мисс Вандербилт. Неприступного вида пожилая дама разложила на столе какие-то распечатки и сосредоточенно их изучала, прихлебывая кофе. Подсесть к ней, похоже, никто не осмеливался.

— Прошу прощения, здесь занято?

На молодую женщину уставились сквозь стекла очков поблекшие голубые глаза.

— А, новенькая. Садитесь. — Распечатки зашелестели и сложились стопкой. — Летиция.

— Маргарет.

Представившись, мисс Вандербилт, казалось, потеряла к соседке всякий интерес. Трапеза протекала в глубоком молчании. К счастью для Маргарет. Потому что она с упоением погрузилась в воспоминания о прошедшем вечере…

— Развлекаться или работать?

— Простите? — недоуменно уставилась на Летицию Вандербилт молодая женщина, которую так неожиданно вернули из мира грез.

— Я спрашиваю: вы приехали сюда развлекаться или работать? — терпеливо пояснила ее соседка, надкусывая бисквит. — Многие практикантки считают, что основная часть работы ихтиолога — это сплошной отдых на пляже, сотня бикини и катание на доске…


стр.

Похожие книги