В постели с врагом - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Лайам зашел в спальню. На его коже, на простынях оставался запах Обри. Он собрал постельное белье и запихнул его в корзину. Нужно как можно скорее истребить все следы ее пребывания в его квартире и его жизни.

Проклятье! Он не позвонил на работу, чтобы предупредить, что сегодня его уже не будет. Впервые в жизни. Черт, девять месяцев он фактически жил в здании «Издательского Холдинга Эллиот». Он направился к телефону и замер, увидев клочок черной ткани, выглядывающий из-под кровати. Лайам нагнулся и поднял его. Трусики Обри. Его пульс сразу же участился. Он должен вернуть их. Но как?

Почтой? Нет, глупо.

Отдать их лично? Только не это. Зачем искушать себя, особенно если знаешь, что не сможешь противостоять искушению? Он не мог допустить, чтобы его семья — особенно дед — узнала о том, что произошло.

Несколько секунд он изучал крошечный лоскуток черного атласа, затем скомкал его и засунул в ящик ночного столика.

— Добро пожаловать домой, мамочка! Я принес бутылку шампанского, чтобы отпраздновать. — Лайам поставил бутылку на кофейный столик и поцеловал мать в щеку.

Она выглядела гораздо лучше, чем две недели назад, когда он навещал ее в больнице, — уже не была такой бледной, а щеки даже чуть-чуть округлились. Из-под шарфа, которым она повязала голову, уже выбивались короткие седые прядки отросших волос.

— Спасибо. Как хорошо дома!

— Я приготовил тебе сюрприз. — Лайам внес картину и поставил на диван. — Папа, ты не поможешь?

Когда они с отцом разворачивали картину, Лайам не мог не думать, что вчера делал то же самое вместе с Обри. Он постарался прогнать это воспоминание. Не удалось.

Восторженный вздох его матери был лучшей наградой за несколько недель телефонных звонков во все арт-салоны страны и подобострастных разговоров с владельцами картинных галерей. После безуспешных попыток он написал письмо Джильде Рейне и вложил в него фотографию своей матери, на которой она стоит перед картиной Джильды в Медицинском центре. Но теперь, глядя в ее сияющие, полные счастливых слез глаза, он готов был проделать все это снова.

— Но Джильда Рейне никогда не продает свои картины. Она жертвует их больницам, но никогда не продает. Как тебе удалось?

Он пожал плечами.

— Я написал ей в письме, что мне нужен подарок для лучшей в мире женщины.

— Льстец! — отмахнулась Карен Эллиот, но ее щеки слегка зарумянились — впервые за несколько месяцев.

Лайам не упомянул, что Джильда вряд ли продала бы ему картину, если бы не Обри. Это ей он обязан уникальной покупкой. Даже Триша не могла скрыть удивления и разразилась долгим монологом на эту тему, когда записывала ему свой номер телефона. По которому он, разумеется, не собирался звонить.

Карен откинулась на подушки.

— Это так прекрасно. Это прекрасно.

Слезы струились из ее глаз. Лайам беспомощно топтался рядом, но его отец подошел к жене и крепко ее обнял. Был ли этот эмоциональный взрыв как-то связан с тем, что Обри говорила о картине? Лайам почувствовал, что краснеет. Если это так, то ему лучше оставить родителей вдвоем.

Он отошел к окну и стал глубокомысленно рассматривать Бруклин.

— Я хочу повесить ее в спальне, — услышал он голос матери.

— Только покажи мне, где, — ответил отец. — Лайам, ты мне поможешь?

— Конечно.

С картиной в руках Лайам последовал за родителями в спальню. Отец помог жене поудобней устроиться на кровати. Она обвела взглядом комнату и указала место.

— Вот здесь. Я хочу, чтобы это бросалось мне в глаза первым, когда просыпаюсь, и последним, прежде чем я засну.

Отец снял картину, уже висевшую на стене, и заменил ее полотном Джильды Рейне.

— Волшебно, — сказала Карен. Майкл обнял жену.

— Да, правда, волшебно.

Лайам поглядел на мать, затем повернулся к отцу.

— То есть ты понимаешь эту картину? Майкл быстро отодвинулся от Карен.

— Твоя мать просто влюбилась в один рисунок Джильды Рейне, который висел в больнице. Я спросил, что уж такого замечательного в этой картине, и мне объяснили.

Лайам понимающе посмотрел на отца.

— Мне тоже пришлось выслушать объяснения, прежде чем я понял.

Отец вышел из комнаты и вернулся, держа в руках два пригласительных билета с золотым обрезом.


стр.

Похожие книги